воскресенье, 8 июня 2025 г.

"Из Африки"/ "Out of Africa" (1985)

Не помню когда в последний раз смотрела этот фильма, а тут наткнулась на красивые кадры природы, плюс вспомнила что в главной роли Роберт Редфорд, и решила пересмотреть. Очень хороший фильм, уверена, что смотрела его не в последний раз. 

Фильм основан на автобиографической книге под названием "Из Африки" 1937 года, написанной Исаком Динесеном (псевдоним датской писательницы Карен Бликсен), с дополнительными материалами, взятыми из книги Динесена "Тени на траве" 1960 года и других источников. Думала никогда не закончу эту запись, потому что очень много интересных фактов и хотелось все их собрать вместе, насколько возможно. 

Баронесса Карен Кристенце фон Бликсен-Финеке (урождённая Динесен; 17 апреля 1885 — 7 сентября 1962) — датская писательница, переводчица, хозяйка литературного салона, писавшая на датском и английском языках. Она также известна под псевдонимами Исак Динесен в англоязычных странах; Таня Бликсен в немецкоязычных странах; и ещё под именами Оцеола и Пьер Андрезель.

на фото Карен, 1907 год

Карен в старости

Карен Динесен родилась в Рунгстедлунде, к северу от Копенгагена. Сегодня это музей Карен Бликсен.






Отец Карен, Вильгельм Динесен (1845–1895), был писателем, армейским офицером и политиком. Он участвовал в войне Дании против Пруссии 1864 года, а также присоединился к французской армии в войне против Пруссии. Позже он писал о Парижской КоммунеВильгельм Динесен был родом из богатой семьи ютландских землевладельцев, тесно связанных с монархией, церковью и партией консерваторов. Поэтому, как полагается, был избран членом парламента.

Мать Карен, Ингеборг Вестенхольц (1856–1939), происходила из богатой унитарной буржуазной семьи судовладельцев. Карен была второй по старшинству в семье, у неё было еще три сестры и два брата. Ее младший брат, Томас Динесен, участвовал в Первой мировой войне и получил Крест Виктории. Карен была известна своим друзьям как «Танне», именно так в фильме ее называет муж.

на фото Ингеборг со своими четырьмя детьми, 1892 год

На Карен сильно повлияли ранние годы жизни, проведенные с отцом, человеком спокойного нрава, любившим охоту и природу. Он писал на протяжении всей своей жизни и его мемуары в итоге стали классикой датской литературы. Когда отцу Карен было около 25 лет, он жил среди индейцев племени чиппева в Висконсине (с августа 1872 года по декабрь 1873 года) и у него даже была внебрачная дочь.

Вернувшись в Данию Динесен заболел сифилисом, что привело к приступам глубокой депрессии. Затем у него появился еще один внебрачный ребенок от служанки по имени Анна Расмуссен, из-за чего Динесен чувствовал сильную вину, поскольку обещал матери Ингеборг хранить верность её дочери. Он повесился в 50-летнем возрасте, 28 марта 1895 года, когда Карен было всего девять лет.


на фото Вильгельм Динесен, выглядит безумцем

Жизнь Карен Динесен в Рунгстедлунде существенно изменилась после смерти отца. С 10 лет её воспитанием занимались родственники со стороны матери по фамилии Вестенхольц. В отличие от ее братьев, которые ходили в школу, Карен получила домашнее образование, обучали её бабушка по материнской линии и тётя Мари Бесс Вестенхольц. Тетя Бесс оказала значительное влияние на Карен. Они вели оживленные дискуссии и обсуждали в переписке права женщин и отношения между мужчинами и женщинами.


1906 год, на фото Карен в роли подружки невесты
(та что справа)

В ранние годы Карен проводила часть времени в доме семьи своей матери, на ферме "Маттруп" близ Хорсенса. В более поздние годы она начала приезжать и в "Фолехавегор", поместье около Хёрсхольма, принадлежавшее семье ее отца более ста лет. Прочла, что большая часть земли в итоге была продана. 

Мари Бесс Вестенхольц, сестра матери Карен Бликсен, жила в Фолехавегарде с 1881 года до своей смерти в 1947 году.

нашла фото поместья 1985 года

так оно выглядит сегодня

фото 1952 года

Ингеборг Динесен в саду "Фолехавегарда", 
11 мая 1891 года

фото 1936 года

и сегодня

Тоскуя по свободе, которой Карен наслаждалась пока был жив ее отец, она развлекалась тем, что рассказывала своей младшей сестре Эллен леденящие душу истории на ночь, отчасти вдохновившись датскими народными сказками и исландскими сагами (это, видимо, что-то в стиле братьев Гримм)). В 1905 году это увлечение привело к публикации ее романа «Грётгард Альвесён и Ауд», в котором начал проявляться литературный талант Карен. Примерно в это же время она также публиковала художественные произведения в датских периодических изданиях под псевдонимом Оцеола, так звали собаку ее отца.


на фото молодая Карен, 1913-й год

В 1898 году Карен и ее две сестры провели год в Швейцарии, где она научилась говорить по-французски. В 1902 году она посещала художественную школу Шарлотты Соде в Копенгагене, а затем продолжила обучение в Королевской датской академии изящных искусств с 1903 по 1906 годы. В возрасте примерно двадцати пяти лет она посетила Париж, Лондон и Рим в рамках ознакомительных поездок.

Будучи еще юной, Карен часто проводила каникулы с семьей своего кузена по отцовской линии, Бликсен-Финекес, в Сконе на юге Швеции. Она влюбилась в лихого наездника барона Ганса, но тот не ответил ей взаимностью.

Вот что прочла в википедии - барон Ганс Густав фон Бликсен-Финеке (25 июля 1886 — 26 сентября 1917) — шведский офицер и наездник, завоевавший бронзовую медаль на летних Олимпийских играх 1912 года. Погиб в авиакатастрофе в 1917 году в возрасте 31 года. 

15 июля 1915 года в замке Тролленес он женился на Хилле-Брите Тролле (родилась 4 апреля 1894 года), дочери придворного чиновника, барона Нильса Акселя Арвида Тролле и баронессы Анны Элеоноры Софии Лейонхувуд. Их сын, Ханс фон Бликсен-Финеке-младший, выиграл две золотые медали в троеборье на летних Олимпийских играх 1952 года.


на фото барон Ганс

на фото тот самый замок

В общем, в итоге Карен решила принять ухаживания брата-близнеца, барона Брора Бликсена-Финеке, и 23 декабря 1912 года, к удивлению семьи, они объявили о своей помолвке.


на фото молодой Брор


тоже Брор, но постарше

Карен, 1907 год


Учитывая трудности, с которыми молодая пара столкнулась при обустройстве в Дании, семья предложила им переехать заграницу. Дядя Карен, Оге Вестенхольц (1859–1935), разбогатевший в Сиаме, предложил им отправиться в Кению и основать кофейную ферму. Он и его сестра Ингеборг (мать Карен) вложили в это предприятие 150 000 датских крон (не знаю сколько это на сегодняшние деньги, но полагаю, что много). В начале 1913 года Брор уехал в Кению. В декабре 1913 года за ним последовала его невеста Карен.


на фото Карен уже в Африке

Вскоре после того, как Карен прибыла в Кению, которая в то время была частью Британской Восточной Африки, она и Бликсен поженились в Момбасе 14 января 1914 года. После замужества Карен стала именоваться баронессой Бликсен и использовала этот титул до тех пор, пока ее муж, после развода, не женился повторно в 1929 году. 

Брор учился в сельскохозяйственном колледже в Алнарпе, а затем управлял фермой в поместье в Швеции. Карен и Брор планировали разводить скот на своей ферме, но в конце концов убедились, что выращивание кофе принесет им большую прибыль. Компанию "Карен Кофе Компани" основал их дядя Оге Вестерхольц, который выбрал название в честь своей дочери Карен, двоюродной сестры Бликсен, а не в честь неё самой. Вскоре пара основала свою первую ферму, "Мбагати", в районе Великих озер.


на фото Карен, 1922 год


Во время Первой мировой войны, когда в Восточной Африке сражались немцы и англичане, Брор служил в патрулях лорда Деламера вдоль границы Кении с немецкой Танганьикой, а Карен помогала перевозить грузы. Война привела к нехватке рабочих и припасов. Тем не менее, в 1916 году компания "Карен Кофе Компани" приобрела более крупную ферму "Мбогани" около холмов Нгонг к юго-западу от Найроби. Имение охватывало 6000 акров (2400 га) земли: 600 акров (240 га) использовались под кофейную плантацию, 3400 акров (1400 га) использовались местными жителями под выпас скота, а 2000 акров (810 га) девственного леса оставались нетронутыми.


сегодня эта ферма является музеем Карен Бликсен

Интересно, что дом, который использовали в фильме, когда-то принадлежал вдове Джомо Кениаты, первого премьер-министра и президента Кении. Съемочная группа сделала надстройку над домом, чтобы он напоминал реальный дом Бликсен. Оригинальное здание на момент съемок было государственным учреждением в области здравоохранения и потому снимать там фильм было невозможно.

Земля не подходила для выращивания кофе, поскольку находилась на очень большой высоте, однако это не остановило пару, которая наняла местных рабочих: большинство из которых были представителями племени кикуйю, живших на сельскохозяйственных угодьях на момент прибытия пары, но были также представители племен уакамба, кавирондо, суахили и масаи

Поначалу Брор работал на ферме, но вскоре стало очевидно, что ему это не интересно, и он предпочел переложить управление фермой на Карен, а сам занялся сафари. Впервые английский для Карен стал языком, который она была вынуждена использовать ежедневно. О ранней жизни пары в районе Великих африканских озер Карен Бликсен позже писала:

"Здесь, наконец, можно было не обращать внимания на какие-либо условности, здесь была новая свобода, о которой до сих пор можно было только мечтать!".


ниже на фотографиях Брор 
(вот так нещадно белые истребляли животных)


примерно 1919 год, Карен и Брор на своей ферме в Африке

Бликсен и ее муж были совершенно разными и в том, что касалось образования, и по характеру. Брор Бликсен был постоянно неверен своей жене. По словам Питера Кэпстика (американского охотника и писателя), «вскоре после того, как Бликсен и его жена обосновались на ферме, он начал изменять ей. Его вылазки в город и часто бурное общение в клубе "Мутайга" в сочетании с легендарной недисциплинированностью, когда дело касалось денег и уплаты долгов, вскоре создали обаятельному шведу скандальную репутацию»

В результате, по словам биографа Карен - Джудит Турман, у Карен диагностировали сифилис. Она сама в письме к брату Томасу объясняла свои симптомы сифилисом, которым заразилась от мужа в 29 лет, ближе к концу первого года их брака в 1915 году. Ей прописали местную ртуть и мышьяк, которыми в то время лечили от этой болезни. 


на фото Карен с братом Томасом

На своей ферме Карен ухаживала за больными из местного населения, в том числе страдавшими от лихорадки, оспы, менингита и тифа. Так что, по сути, могла заразиться чем угодно. 

Карен вернулась в Данию в июне 1915 года для лечения, которое оказалось успешным. Хотя болезнь Бликсен в конечном итоге была вылечена (правда существует некоторая неопределенность на этот счет), она долгие годы страдала от физического недомогания.


на фото Карен
никогда не пойму в чем удовольствие убивать вот так животных

5 апреля 1918 года в клубе «Мутайга» Брор и Карен были представлены английскому охотнику на крупную дичь Дэнису Финчу Хэттону (о нём будет позже). Вскоре после этого его направили на военную службу в Египет.

К 1919 году брак Карен и Брора трещал по швам и в 1920-м году Брор подал на развод. Он был уволен с должности управляющего фермой их дядей, Оге Вестенхольцем, председателем компании "Карен Кофе Компани", и Карен в 1921-м году взяла управление фермой на себя.


на фото Дэнис, фото сделано в промежутке между 1910-1920-м годами

Вернувшись в Кению после перемирия, Финч Хэттон завязал тесную дружбу с Карен и Брором. В 1920-м году он снова покинул Африку. 

Вопреки желанию Карен, они с Брором расстались в 1921 году.

Финч Хэттон часто путешествовал между Африкой и Англией и время от времени навещал Карен. Он вернулся в 1922 году, инвестировав в компанию по освоению земель. После расставания Карен с мужем у нее и Финча Хэттона возникла тесная дружба, которая в конечном итоге переросла в длительную любовную связь. В письме к своему брату Томасу в 1924 году она написала: «Я верю, что на все времена и навечно я связана с Дэнисом, чтобы любить землю, по которой он ходит, быть счастливой без слов, когда он здесь, и много раз страдать до смерти, когда он уходит...». Однако другие письма в ее коллекции показывают, что отношения были нестабильными, и что растущая зависимость Карен от Финч Хэттона, который был чрезвычайно независим, была проблемой.


Карен Бликсен на своей африканской ферме, 1923 год

Карен и Брор официально развелись в 1925 году. 
Карен посещала Дом правительства, где подружилась с Джоан Григг, баронессой Олтринчем, скучающей женой губернатора. Со временем Григг создала благотворительную организацию для строительства больниц в Кении.

Финч Хэттон переехал к Карен и осел на ее ферме с 1926 по 1931 год, и начал проводить сафари для богатых. Среди его клиентов был Эдвард, принц Уэльский (будущий Эдвард VIII). 

на фото Дэнис

и вот постарше

Карен Бликсен написала об их последней встрече и расставании. 

«Отправившись на своей машине на аэродром в Найроби и свернув с подъездной дороги, он вдруг вернулся, чтобы найти томик стихов, который когда-то дал мне и который теперь был нужен ему в дороге. Он стоял, поставив одну ногу на подножку машины и уткнув палец в страницу книги, и читал мне стихотворение, которое мы обсуждали.

«Вот твои серые гуси», — сказал он.

"Я видела серых гусей, летящих над равнинами
Диких гусей, полных жизни в высоком небе –
Ровным клином от горизонта до горизонта
С душой, застывшей в их горлах –
И их сероватую белизну, плывущую по безграничным просторам небес
И лучи солнца над покатыми холмами*".

Затем он уехал навсегда, помахав мне рукой».

*это стих английской поэтессы Айрис Три (27 января 1897 – 13 апреля 1968). Она также была актрисой, натурщицей, представительницей богемы своего времени, её описывали эксцентричной, остроумной и авантюрной. Перевод стиха мой, но в оригинале рифмы тоже нет.

В то же время кофейная плантация Карен пришла в упадок из-за неправильного управления, высокого расположения, засухи и падения цен на кофе, вызванного мировой экономической депрессией, из-за чего Карен пришлось отказаться от своего поместья. Семейная корпорация продала землю застройщику, и в августе 1931 года Бликсен вернулась в Данию, чтобы жить с матерью.


на фото Карен с матерью, 1936 год


Во время Второй мировой войны Карен Бликсен помогала евреям бежать из оккупированной немцами Дании. Она оставалась в "Рунгстедлунде" до конца своей жизни.

Еще находясь в Кении, Бликсен написала своему брату Томасу: «Я начала делать то, что мы, братья и сестры, делаем, когда не знаем, к чему еще прибегнуть: я начала писать книгу. ... Я пишу на английском, потому что считаю, что это будет более прибыльно». Вернувшись в Данию в возрасте 46 лет, она продолжила серьезно заниматься писательской деятельностью. Хотя ее первая книга, «Семь готических рассказов», была завершена в 1933 году, Карен было трудно найти издателя, и она обратилась за помощью к своему брату, который был знаком с Дороти Кэнфилд*.

*Дороти Кэнфилд Фишер (17 февраля 1879 – 9 ноября 1958) была реформатором образования, общественным деятелем и автором бестселлеров в Америке в начале 20-го века. Она решительно поддерживала права женщин, расовое равенство и постоянное обучение на протяжении жизни. Элеонор Рузвельт назвала ее одной из десяти самых влиятельных женщин в Соединенных Штатах.

Книга Карен Бликсен была опубликована в Соединенных Штатах в 1934 году под псевдонимом Исак Динесен, хотя издатель отказался выплатить Бликсен аванс и не рекомендовал использовать псевдоним. Когда ее книгу выбрал клуб под названием "Книга месяца"*, продажи взлетели до небес.

* в 1916-м году Гарри Шерман, который был копирайтером в рекламном агентстве, со своими партнерами Максом Сакхаймом, Чарльзом и Альбертом Бони, основал службу почтовых заказов, которая предлагала «30 великих книг за $2.98» (миниатюрные переиздания в мягком переплете) и продали 40 миллионов экземпляров за первые пять лет. Затем Сакхайм и Шерман основали собственное рекламное агентство, полностью посвященное маркетингу книг. В 1926 году был основа клуб «Книга месяца», который продвигал книги среди широкой публики, делая самостоятельную подборку.

Первая книга Карен получила широкое признание в Соединенных Штатах, и затем последовала её публикация в Великобритании и Дании, хотя и с трудом. Не найдя переводчика, соответствующего ее требованиям, Бликсен сама подготовила датские версии, хотя это не переводы, а скорее версии историй с отличающимися деталями. Датские критики не были в восторге от книги и были раздражены, по словам Бликсен, тем, что книга была сначала опубликована за границей. Бликсен больше никогда не публиковала книги сначала на английском языке. Все ее последующие книги были либо опубликованы сначала на датском, либо одновременно на датском и английском языках.

Ее вторая книга, ныне самая известная из ее работ, «Из Африки», была опубликована в 1937 году. Успех книги прочно укрепил репутацию Карен как писательницы. Извлекши уроки из своего предыдущего опыта, Бликсен опубликовала книгу сначала в Дании и Великобритании, а затем в Соединенных Штатах. Некоторые критики заклеймила Бликсен как просто еще одну морально опустившуюся белую европейскую аристократку, а другие называли её расисткой и сторонницей превосходства белой расы. 

В последующие годы Бликсен написала еще не одну книгу. В 1959 году она совершила свою единственную поездку в Соединенные Штаты, которая длилась с января по апрель. 

Бликсен, которую принимало высшее общество Нью-Йорка, была приглашена на ужин со светскими львицами Бейб Пейли (*редактор американского журнала и светская львица) и Глорией Вандербильт. Ее фотографировали Ричард Аведон и Сесил Битон, ее принимал Джон Стейнбек на коктейльной вечеринке, устроенной в ее честь, а серенаду Карен исполняла Мария Каллас.

Когда Бликсен выразила желание встретиться с Мэрилин Монро, писательница Карсон МакКаллерс организовала Бликсен встречу с Монро и ее мужем, драматургом Артуром Миллером. К тому моменту Бликсен была уже очень больна, пишут что она весила всего лишь 28,5кг. 



Вернувшись в Данию, Бликсен возобновила литературную работу, несмотря на тяжелую болезнь, и в 1960 году закончила африканские зарисовки «Тени на траве», которые были опубликованы при жизни Бликсен.

Возвращаясь к здоровью писательницы. Когда в 1915 году у Бликсен диагностировали сифилис, ее лечили ртутными таблетками. По некоторым данным, она принимала около 1 грамма ртути в день в течение почти года, в то время как другие утверждают, что она принимала их всего несколько месяцев. Затем она провела некоторое время на лечении в Дании, где ей давали мышьяк, который она продолжала принимать в виде капель в качестве лечения от сифилиса, который, по ее мнению, был причиной ее постоянных болей. У Бликсен были сильные приступы болей в животе в 1921 году, когда она еще жила в Кении. Несколько известных врачей и специалистов по внутренним болезням и неврологии диагностировали у нее хронический сифилис третьей стадии. Могенс Фог, невролог Бликсен, считал, что ее желудочные проблемы были вызваны сифилисом, несмотря на то, что анализы крови и спинномозговой жидкости были отрицательными. К моменту отъезда из Африки Бликсен страдала от анемии, желтухи и злоупотребляла мышьяком. Когда у нее начали выпадать волосы, она стала носить шляпы и тюрбаны.

Хотя широко распространено мнение, что сифилис продолжал преследовать Бликсен на протяжении всей ее жизни, всевозможные анализы не смогли обнаружить следов сифилиса в ее организме после 1925 года. Она страдала от легкой постоянной потери чувствительности в ногах, которую можно было бы отнести к употреблению противосифилисного препарата на основе мышьяка. Ее желудочные боли часто называли «тропической дизентерией». Переживая из-за набора лишнего веса Бликсен принимала сильные слабительные «в течение всей своей взрослой жизни», что после многих лет неправильного использования повлияло на ее пищеварительную систему. Она также была заядлой курильщицей, что в сочетании с ее минимальным потреблением пищи привело к развитию у нее язвенной болезни. 

Также известно, что Бликсен страдала от панических атак, поскольку сама описала их в своей книге "Из Африки". К слову, Бликсен задавалась вопросом, была ли ее боль психосоматической, а также известно, что при её жизни ходили слухи, что ее болезни были выдуманы специально. Ее издатель сказал, что сифилис Бликсен в реальной жизни был мифом, но публично она винила сифилис в своих хронических проблемах со здоровьем. 

Бликсен умерла в 1962 году в Рунгстедлунде, поместье своей семьи, в возрасте 77 лет, по-видимому, от недоедания, поскольку уже не могла принимать пищу. Другие приписывают ее потерю веса и последующую смерть нервной анорексии.


на фото Карен с матерью 
и писателем Отто Рунгом, 1934 год


В фильме Карен сыграла 36-летняя Мэрил Стрип. В фильме есть известный эпизод, когда Дэнис Финч-Хэттон у реки моет голову Карен Бликсен. Вот что по этому поводу сказала Мэрил Стрип:

«Это своего рода сексуальная сцена, потому что она очень интимная. Мы видели так много сцен, где люди трахаются, но мы не видим подобной любви, таких прикосновений, заботы. Великолепно. В тот день я не хотела, чтобы это заканчивалось».

То есть «несмотря на бегемотов», — добавила она. «Животное, которое убивает больше всего людей в Африке, — это бегемот», — объяснила Стрип. «Если вы окажетесь между бегемотом и водой, он нападет на вас, а у него такие огромные челюсти. Так что мы снимали в реке, а бегемоты были неподалеку от нас. Не знаю, есть ли это в фильме, не помню. Но меня о бегемотах предупредили. А потом ещё были насекомые. Ночные съемки, рассказала Стрип, «были с большими прожекторами, которые привлекали всё вокруг: летучих мышей, насекомых и прочее». Во время дубля одного длинного эпизода, вспоминала актриса, она почувствовала как что-то «залезло мне за воротник сзади... Я не знала укусит ли оно меня».

После того как актриса храбро проигнорировала насекомое и завершила дубль, она сказала эксперту по прическам и макияжу Дж. Рою Хелланду, что ей под блузку что-то заползло. «Он хлопнул меня по спине, а затем мы вытащили из-под блузки что-то, подняли на свет, и это оказалось насекомое размером с мою ладонь. И оно меня не укусило! Так что мне не стоило его убивать».

Мерил Стрип в фильме говорит с акцентом, она специально слушала записи самой Бликсен и подражала её акценту. 


на фото Мэрил Стрип и режиссер Сидни Поллак

Конечно самый интересующий всех персонаж - это Дэнис Финч Хэттон, которого сыграл 49-летний Роберт Редфорд. Я писала о нем в записи о фильме "Заклинатель лошадей"


Дэнис Финч Хэттон родился в Принс-оф-Уэльс-Террас, Кенсингтон, 24 апреля 1887 года, то есть был на два года младше Карен Бликсен. Дэнис был вторым сыном и третьим ребенком Генри Стормонта Финча-Хэттона, 13-го графа Уинчилси, и его жены, в девичестве Энн Кодрингтон, дочери адмирала флота сэра Генри Кодрингтона.

Род Финч-Хэттон был древним и аристократическим. Дедом Дэниса был Джордж Финч-Хэттон, 10-й граф Уинчилси, чьей матерью была леди Элизабет Мюррей, дочь 2-го графа Мэнсфилда и кузина Дайду Белль, о жизни которой был снят фильм "Белль" (2013).

Дэнис Финч Хэттон также был потомком богатого брата Джейн Остин, Эдварда Остина Найта, через его бабушку Фанни Маргарет Райс.

К 1860-м годам двоюродный дядя Дэниса, 11-й граф Уинчилси, проиграл в азартные игры несколько семейных состояний и был вынужден покинуть родовое поместье Истуэлл-парк, которое на момент рождения Дэниса Финч Хэттона уже сдавалось в аренду принцу Альфреду, второму сыну королевы Виктории, и его жене Марии Александровне.


на фото Истуэлл-парк

Всю историю этого места рассказывать не буду, хотя есть много интересного, однако, в 1920-м году лорд Джерард, тогдашний владелец, выставил Истуэлл на продажу и в 1924 году новый владелец решил, что дом 18 века слишком велик и снес его. На том же месте в 1926–1928 годах был построен гораздо меньший дом в неоелизаветинском стиле, таким его можно увидеть сегодня. Поместье теперь является загородным отелем.

В этом же поместье, до того как семья Финч Хэттон потеряла его, родился отец Дэниса, но после того как поместье Истуэлл было продано, он и его старший брат воспитывались матерью в тихом поместье Хаверхолм (бывший монастырь), еще одном загородном доме, унаследованном 10-м графом в 1831 году от его бездетных тети и дяди.


на фото тихое поместье Хаверхолм
пишут, что на фото (предположительно) Дэнис и его старший брат (наследник поместья и титула)

К началу 1910-х годов семья Финч-Хэттон переживала трудные времена. Тогда старший сын и наследник 13-го графа, Гай Финч-Хэттон, виконт Мейдстон (старший брат Дэниса) начал поиски богатой невесты и в 1910 году женился на американской наследнице Маргаретте Дрексель, чей дед, как говорили, имел чистый капитал в 40 миллионов долларов (сегодня это примерно 1,5 миллиарда долларов). Однако в 1926 году пара решила приобрести другое загородное поместье под названием Бакфилд-хаус, поэтому отец Гая, 13-й граф, а 1926 году решил продать поместье Хаверхолм. На сегодня от поместья остались лишь руины.


(28 мая 1885 – 10 февраля 1939, умер в 53)

(1 марта 1885 - 22 декабря 1952, умерла в 67)

Ранние годы Дэнис провел в Хаверхолме со своими кузенами и дядей, хотя сам он и его семья проживала в соседнем "Доуэр-Хаус". Когда его отец унаследовал пэрство от своего старшего брата в 1898 году и стал 13-м графом, Дэнис и его братья и сестры переехали жить в Хаверхолм. Дэнис получил образование в Итоне и колледже Брасеноз в Оксфорде. В Итоне он преуспел в спорте, был секретарем музыкального общества и получил степень по современной истории.

Дэнис пользовался популярностью в Итоне. Одним из его поклонников был сказочно богатый Филипп Сассун, чья единственная сестра, Сибил, позже в браке стала маркизой Чамли. Дэнис во время учебы защищал Сассуна, поскольку над ним издевались из-за его женоподобного поведения. В свою очередь, Сассун навестил Дэниса, когда тот был болен, и подарил ему рубиновые пуговицы-запонки для рубашки и бриллиантовые запонки для манжет. Раздраженный вульгарной роскошью, Дэнис выбросил их в не разожженный камин, но позже решил принять их, чтобы отдать своей сестре Глэдис.


на фото члены оксфордского клуба "Феникс", 1909 год
Дэнис - второй справа в нижнем ряду

В 1910 году, после поездки в Южную Африку, Финч Хэттон отправился в Британскую Восточную Африку и купил участок земли на западной стороне Великой рифтовой долины, недалеко от того места, где сейчас находится Элдорет

Он передал свою долю денежных вложений партнеру и посвятил свое время охоте. В Кении Финч Хэттон был близким другом достопочтенного Реджинальда Баркли Коула (1882–1925), англо-ирландского аристократа, родившегося в известной ольстерской семье, которая также обосновалась в колонии. У Коула были очень хорошие связи в Кении: он был шурином Хью Чамли, 3-го барона Деламера, фактического лидера белых поселенцев в стране. Про Коула я расскажу позже. 

Когда в июне 1910 года старший брат Дэниса Гай Монтегю женился на самой богатой американской наследнице того сезона, Маргаретте Армстронг Дрексел, дочери банковского магната на Гросвенор-сквер, на церемонию собралось 1500 гостей, Дэнис присутствовал на свадьбе, но отказался быть шафером.


на фото Дэнис

В сентябре 1914 года Финч Хэттон был временно назначен лейтенантом во время Первой мировой войны и прикомандирован к силам Восточно-Африканского протектората, и принял участие в Восточно-Африканской кампании.

Он служил со своим другом Баркли Коулом, бывшим офицером 9-го уланского полка и временным капитаном, командовавшим одноименным нерегулярным подразделением, известным как «Скауты Коула». Нерегулярное подразделение состояло из сомалийских солдат и регулярных британских солдат из 2-го батальона Северного Ланкашира. После того как это подразделение было расформировано, Финч Хэттон получил штабное назначение на должность адъютанта генерала Хоскинса. 1 февраля 1917 года он был награжден Военным крестом.

на фото Дэнис

В эпизоде «Эдвард VIII: Король Лев» на канале Channel 4 было показано, что в 1928 и 1930 годах Финч Хэттон принимал принца Уэльского, позже Эдварда VIII, на сафари, которое переключилось с охоты на фотографию. Эти отношения привели к тому, что Эдвард VIII продолжил дело Финч Хэттона, отказавшись от использования автомобилей для охотничьих сафари и переключившись на съемку крупной дичи, фотографию дикой природы и основание национального парка Серенгети.


на фото Эдвард VIII и Дэнис, 1928-й год


Известно, что у Финча Хэттона не было серьезных романов до встречи с баронессой Бликсен. Их представили друг другу в клубе "Мутайга" 5 апреля 1918 года. Вскоре после этого его направили на военную службу в Египет. Вернувшись в Кению после перемирия, он подружился с Бликсен и ее шведским мужем, бароном Брором фон Бликсен-Финеке. Он снова покинул Африку в 1920 году, но вернулся в 1922 году, инвестировав в компанию по освоению земель.


на фото Карен Бликсен

К этому времени Карен разошлась со своим мужем, и после их развода в 1925 году Финч Хэттон переехал в ее дом и начал проводить сафари для богатых клиентов, среди которых как раз и был Эдвард, принц Уэльский.

Согласно биографической книге о Берил Мархам, написанной Мэри С. Ловелл, в 1930 году Финч Хэттон влюбился в Мархам, которая работала тренером скаковых лошадей в Найроби и его окрестностях. В фильме она девушка по имени Фелисити. У Мархам было несколько любовников, как холостяков, так и состоящих в браке, и, по-видимому, она годами испытывала симпатию и влечение к Финчу Хэттону, но не предпринимала в этом направлении никаких шагов, в то время как Бликсен, которая давала Мархам прибежище и поддержку на протяжении многих лет, была очень сильно увлечена Финч Хэттоном. На момент, когда он влюбился в Мархам, Дэнис все еще встречался с Бликсен.


на фото Мархам


Утром 14 мая 1931 года самолет Финч Хэттона под названием Gipsy Moth (*Странствующий Мотылек) вылетел из аэропорта Вои, сделал два круга над аэропортом, а затем рухнул на землю и загорелся. Финч Хэттон и его слуга-кекуйю по имени Камау погибли. О его последнем полете рассказала Берил Мархам в своих мемуарах.

В соответствии с его желанием, Финч Хэттон был похоронен в горах Нгонг, примерно в пяти милях (8 км) к западу от нынешнего Национального парка Найроби. Место выбрала Карен Бликсен. 

«В горах, на первом холме заповедника было место, которое я сама - в то время когда думала, что мне предстоит жить и умереть в Африке - указала Дэнису как место моего будущего погребения. Вечером, когда мы смотрели на холмы из моего дома, он сказал, что хотел бы, чтобы его тоже похоронили там. С тех пор, иногда, когда мы выезжали в горы, Дэнис говорил: «Давай доедем до наших могил». 

Позже его брат, 14-й граф Уинчилси, воздвиг обелиск на месте захоронения, на котором поместил простую медную табличку с именем Финч Хэттона, датами его рождения и смерти, а также отрывком из поэмы Сэмюэла Тейлора Кольриджа «Сказание о старом мореходе»: «Тот молится хорошо, кто любит искренне и человека, и птицу, и зверя».

Реджинальда Баркли Коула сыграл 37-летний Майкл Китчен, мой любимый Кристофер Фойл в сериале "Война Фойла"


Реджинальд Баркли Коул (26 ноября 1882 - 27 апреля 1925, умер в 43 года), родился в Нортвиче, Англия, и был младшим ребенком виконта Коула и его жены Шарлотты Бэрд.

23 февраля 1901 года он был призван в Королевский Сассекский полк в качестве второго лейтенанта во время Второй англо-бурской войны и переведен в 9-й уланский полк 19 октября. После войны вместе со своим братом Гэлбрейтом он поселился в Кении. 


Брат в 1917-м году в Лондоне он женился на леди Элеоноре Бэлфор, племяннице Артура Бэлфора, бывшего премьер-министра Великобритании. Он уволился из армии из-за ранения, полученного на англо-бурской войне.

Известно, что Гэлбрейт был депортирован в Германскую Восточную Африку после того, как застрелил фермера за кражу одного из его любимых баранов породы меринос, импортированных из Новой Зеландии. Он тайно вернулся в Кекопей, переодевшись сомалийцем, и его мать, графиня Эннискиллен, ходатайствовала о его деле перед британским правительством. В итоге Гэлбрейт умер в 1929-м, в 48 лет. Его последние дни прошли в ужасных страданиях. Ослепший на один глаз, передвигающийся в инвалидном кресле и испытывающий постоянную боль из-за ревматоидного артрита, он застрелился в своем любимом месте, на смотровой площадке, где сейчас стоит его мемориал. У Гэлбрейта осталось двое детей: Дэвид Лоури, 6-й граф Эннискиллен (10 сентября 1918 г., Найроби — 30 мая 1989 г., Кинлох, Пертшир); Артур Джеральд (15 ноября 1920 г., Лондон — 2005 г., Найроби).

на фото Гэлбрейт


Сестра Реджинальда и Гэлбрейта, Флоренс, в 1899 году вышла замуж за лорда Деламера, который был одним из первых и самых влиятельных британских поселенцев в Кении. Она посетила костюмированный бал герцога Девонширского в 1897 году, и вскоре после этого, когда Флоренс гостила в доме Деламера в Вейл-Роял в Чешире, она встретила Хью Чамли, 3-го барона Деламера, который несколько недель пролежал на спине после несчастного случая во время верховой езды. Деламер влюбился в нее, и пара поженилась 11 июля 1899 года.

Деламера привлекала Африка и соблазнившись открывающимися возможностями для охоты, вскоре после женитьбы, он решил показать континент своей жене. Пара прибыла в Момбасу и путешествовала по стране так далеко, как только могла, собирая птиц для Британского музея. Затем они вернулись в Англию, и 19 августа 1900 года Флоренс родила сына, Томаса Питта Гамильтона. Когда ребенку было два года, его оставили в Англии, а его отец и мать снова отправились в Восточную Африку, на этот раз навсегда. Особо не буду углубляться в ее биографию, но Деламер заболел в середине 1913 года и был отправлен ​​в Англию. Сама Флоренс тоже чувствовала себя неважно, у нее начались проблемы с сердцем. Она обнаружила, что едва может пройти больше 100 метров. Некоторое время Флоренс боролась одна на своей ферме в Сойсамбу, но в конце концов друзья убедили ее остаться с ними в Найроби. Через два дня после возвращения Деламера из Англии Флоренс умерла, 17 мая 1914 года, ей было 36 лет. Я бы сказала, что Африка стала для всей семьи каким-то проклятьем. 


на фото Флоренс


Возвращаясь к Реджинальду Баркли Коулу, как я уже писала, 18 сентября 1914 года он был повышен до временного звания капитана во время службы в Восточно-Африканской кампании Первой мировой войны. Баркли возглавлял нерегулярное подразделение, известное как «Скауты Коула», сформированное из сомалийских солдат и солдат из 2-го батальона полка Северного Ланкашира. Подразделение страдало от плохой дисциплины и трений с регулярными офицерами из Ланкашира и было расформировано в августе 1915 года.

В 1920 году он был избран членом Законодательного совета Кении и переизбран в 1924 году. Баркли был известен как основатель клуба "Мутайга", группы колониального высшего света в Найроби.

Баркли умер от сердечной недостаточности в Наро Мору 27 апреля 1925 года в возрасте 42 лет.


на фото Баркли


И, наконец, немного о Броре, муже Карен. В фильме его сыграл 41-летний австрийский актер Клаус Мария Брандауэр

Брор Фредрик «Бликс» фон Бликсен-Финеке и его брат-близнец Ганс Густав были младшими из семи детей барона Фредрика фон Бликсен-Финеке (1847–1919) и его жены, графини Краг-Юэль-Винд-Фрайс (1855–1925).

Его дедом по отцовской линии был барон Карл Фредерик Аксель Брор фон Бликсен-Финеке (1822–1873), который занимал семейную резиденцию, замок Несбюхольм, и служил министром иностранных дел Дании в 1859–1860 годах, а его бабушка Густава Шарлотта Анкаркрона (1821–1890) была первой женой барона и потомком короля Швеции Юхана III


замок Несбюхольм, был снесен в 1865 году

Дедом Брора по материнской линии был граф Кристиан Эмиль Фрийс, премьер-министр Дании в 1865–1870 годах и потомок короля Дании Фредерика III.

Бликсен-Финеке учился в сельскохозяйственном колледже в Альнарпе, а затем управлял фермой в поместье. Брор и его брат Ганс знали "Танне", Карен Динесен, с детства, поскольку мать Брора и отец Танне были двоюродными братом и сестрой.

На самом деле Ганс отверг Танне еще до того, как она привязалась к Брору. Визит дяди Брора по материнской линии, графа Могенса Фрайса, и его рассказы о жизни в Найваше, городе в Кении, вдохновили Брора на то, чтобы строить своё будущее в Африке.

Брор обручился с Карен Динесен, как я писала уже, она последовала за ним в Кению в 1913 году, и они поженились 14 января 1914 года в Момбасе. И, в итоге, развелись. Тем не менее, спустя тридцать лет после их первого сафари Карен сказала: «Если бы я чего-то хотела в жизни, так это снова отправиться на сафари с Брором Бликсеном».


на фото Брор

Брор, после расставания с Карен, с 1922 по 1928 год, занимался профессиональной охотой, а в 1927 году отправился в путешествие вместе с Чарльзом Маркхэмом по Африке с востока на запад, преодолев несколько тысяч километров. 

1 августа 1928 года Брор женился на британской аристократке Жаклин Харриет «Коки» Александер. Они управляли "Сингу", поместьем площадью 5000 акров (2000 гектаров) в Бабати, принадлежавшим первому клиенту Бликсена — охотнику Дику Куперу. В 1929 году Бликсен сосредоточился на своем сафари-бизнесе и стал агентом Купера в Восточной Африке.

на фото вторая жена Брора

Зарабатывание на сафари позволило Бликсенам приобрести собственную ферму в Ндасагу. Когда в 1932 году Кению посетила шведская путешественница и летчица Ева Диксон, а вторая жена Брора в это время гостила у своей матери в Англии, он и Ева стали любовниками и брак Брора быстро распался. Еве было 27 лет, Брору - 46. 


на фото Брор и Ева

В 1935 году Брор и «Коки» развелись, а в следующем году он женился на Еве в Нью-Йорке, и они провели свой медовый месяц вместе с Эрнестом Хемингуэем и его женой Полин Пфайффер, плавая вокруг Кубы и Багамских островов. Вот что в итоге сказала Коки спустя годы: «Я никогда ни о чем в своей жизни не жалела так сильно, как о расставании с Бликсом… Он был замечательным — неверным — мужем и лучшим любовником, который у меня когда-либо был».


на фото Брор, Ева, Хемингуэй и его жена

В марте 1938 года Ева Диксон погибла в автокатастрофе недалеко от Багдада, возвращаясь из Калькутты после того, как ей пришлось отказаться от своей большой мечты — проехать по Шелковому пути в Пекин. Ей было 33 года. Брор узнал о ее смерти только 28 июля 1938 года.


на фото Брор и Ева

В том же году Бликс навсегда покинул Африку, в конце концов вернувшись в родную Швецию. Он погиб в автокатастрофе в 1946 году, в которой он был пассажиром. Брору было 59 лет. Если помните, его брат-близнец Ганс погиб в авиакатастрофе в 1917 году.

Говорят Брор был талантливым писателем; его самая известная книга — автобиография «Африканский охотник» (1938). В 1988 году издательство Сент-Мартинс-Пресс опубликовало сборник писем фон Бликсен-Финеке семье и друзьям в книге под названием «Брор Бликсен: письма об Африке».

на фото Брор с Евой

Итак, 1913-й год, датчанка Карен Бликсен, влюбленная в своего кузена со стороны отца и мечтающая выйти за него замуж, не получает от молодого человека взаимности и, от отчаяния, предлагает его брату-близнецу, барону Брору Бликсену, жениться на ней по расчету и Брор соглашается.

Карен и Брор планируют переехать в Найроби, на тот момент - Британскую Восточную Африку, где Брор хочет на деньги матери Карен обзавестись молочной фермой. Звучит довольно странно, но у Брора своих денег почти нет, жизнь в Дании ему не по карману, так что он решает воспользоваться представившейся возможностью. Молочная ферма кажется ему прибыльным делом.

Брор уезжает первым, Карен присоединяется к нему через несколько месяцев. Только в Африке пара официально оформляет свои отношения. Что совсем не соответствует реальной истории, поэтому фильм нужно смотреть просто как красивую и трагичную историю любви. 

Итак, отчаянная молодая женщина Карен, в начале 20-го века, отправляется в какую-то африканскую глушь, где ей грозят малярия и куча других болезней, чтобы начать новую жизнь. 

Дорога в Кению была определенно очень долгой и утомительной, как на корабле, так и после - на поезде. Особенно учитывая африканский климат. Но Карен молода, здорова, полна энергии и до конца не понимает куда едет. 

Ещё не доехав до конечно пункта поезд почему-то останавливается. Перепуганная Карен выглядывает, чтобы узнать в чем дело и выясняет, что поезд был остановлен охотником на крупную дичь по имени Дэнис Финч Хэттон, который знаком с Брором и знает, что в поезде находится его невеста. Дэнис хочет чтобы Карен доставила в Найроби, некоему Баркли Коулу, его добычу - бивни слона. Карен ничего не остается, кроме как согласится взять бивни с собой. 

Наконец путешествие подходит к концу, но Карен вместо Брора встречает его чернокожий слуга сомалиец по имени Фарах.

Фарах отвозит девушку в местный "белый" клуб под названием "Мутайга", где её ожидает Брор. 

В поисках мужа Карен заходит в бар, не зная, что вход туда разрешен только мужчинам. Её оттуда быстро выпроваживают. Любимая тема британцев - мужские клубы, что угодно, лишь бы женщины не досаждали им.

Меня возмутило, что Брор не встретил Карен, зная какой длинный путь она проделала. Я понимаю, что он согласился жениться на ней по расчету, но всё же можно было проявить хоть какое-то участие.  

Наконец появляется Брор и пара тут же, на поляне клуба, женится в присутствии других британцев, местной элиты. Карен становится баронессой Бликсен.

Сразу после церемонии бракосочетания Карен знакомится с губернатором, который и поженил их с Брором, и его женой, которая в свою очередь знакомит Карен с остальными гостями, прибывшими на церемонию, в основном местными аристократами-плантаторами и просто бездельниками, часто невоспитанными, пусть и лордами. Также Карен знакомится с молодой девушкой по имени Фелисити, немного странной, как на мой взгляд, но из богатой семьи, мечтающей поскорее сбыть ее замуж. 

Брор, как только их с Карен объявляют мужем и женой, словно забывает о ней. Она бродит по территории клуба словно неприкаянная, в то время как Брор флиртует с какой-то молодой женщиной. Наконец Карен подходит к ним и говорит Брору, что хочет увидеть их новый дом, давая понять, что ей не нравится происходящее. 

Брор сообщает, что до фермы ещё два часа езды. Далековато от города. 

Карен отправляется в номер, чтобы переодеться в дорогу и замечает, что дверь другого номера приоткрыта, а на полу лежат слоновьи бивни. Из любопытства она заходит внутрь и замечает, что в номере кто-то есть. Карен извиняется за свое вторжение, но довольной нетрезвый Баркли Коул объясняет, что это не его номер, а Дэниса Финч Хэттона. Карен тут же вспоминает где слышала это имя и говорит Баркли, что привезла ему бивни. 

Баркли приятный персонаж, он обходителен в общении, очень спокойный, воспитанный, с чувством юмора, а еще он явно скучает по жизни в Европе. Сидит он в этой глуши как и многие по причине отсутствия денег. Охота и добыча бивней слонов - его с Дэнисом бизнес, возможность выжить. 

Разговор Карен и Баркли прерывает появившийся Фарах, который напоминает Карен, что пора ехать. Ему явно не нравится, что он застал жену своего хозяина в чужом номере в компании нетрезвого мужчины. 

Наконец к ночи молодожены прибывают на свою ферму, где их встречает целая толпа чернокожих из местного племени кикуйю, они трудятся на ферме под присмотром управляющего по фамилии Бэлкнеп.

За ужином Брор рассказывает Карен, что управляющий когда-то владел собственной плантацией, но разорился, а Баркли - торговец, который сплавляет бивни добытые Дэнисом. Он также признается, что не стал покупать скот для молочной фермы, как планировал, а вместо этого обзавелся кофейной плантацией. Карен возмущена, она говорит, что они ничего не знают о выращивании кофе и напоминает, что была договоренность купить крупный рогатый скот, ведь именно на это мать Карен дала им деньги. 

- в следующий раз, когда решишь передумать, делай это за свой счёт
- Вы купили себе титул, баронесса, но не меня. 

Вот так сходу на место и поставил. Хотя, вроде как всё по-честному, любви Брор точно не обещал.

Я не совсем поняла, когда Карен, разозлившись на Брора и его наглость, сказала, что перед отъездом из Дании его брат приходил с ней попрощаться. Лично для меня это прозвучало так, будто она ему отдалась и приехала уже не девственницей, что вполне может быть. Как бы там ни было, Брор не упускает случая лечь с молодой женой в постель, а напоминание о брате лишь раззадоривает его. 

На следующее утро, как-будто мало было вечерних козней, Карен обнаруживает, что Брор уехал на охоту. Вот так запросто, без предупреждения, передал только через слугу, что вернётся до того как пойдет дождь, то есть - неизвестно когда, потому что дожди в этих местах могут отсутствовать месяцами.

Карен психует, вбегает в дом и начинает кидать в чемодан свои вещи, явно собираясь вернуться домой, в Данию, но потом берет себя в руки, успокаивается и чтобы как-то занять себя идет к управляющему и просит его провести ей экскурсию по плантации. 

Управляющий рассказывает сколько гектаров они планируют засадить кофе, но уточняет что всё зависит от вождя местного племени кикуйю, потому что без него не найти работников. Бэлкнеп также говорит, что первый урожай кофе будет только года через 3-4, если посадить саженцы сейчас и если они не погибнут, потому что никто еще не сажал кофе на такой высоте. То есть, Брор действительно дурак, который занялся заранее невыгодным предприятием. 

Карен отправляется вместо с Фарахом к местному вождю, который конечно же не говорит на английском (к досаде Карен)). Вождь что-то очень долго и возмущенно говорит ей, а Фарах, поджав губы, переводит, что кикуйю могут сделать нужную ей работу. Правда потом признается, что вождь также сказал, что кофе не вырастет на такой высоте.

Проходя через деревню племени Карен замечает парня, у которого больная нога. Она говорит ему, что он должен прийти к ней на ферму за лекарством, а если не сделает этого, все подумают, что он струсил. В итоге он и ногу вылечит, и будет работать на ферме.  

Обойдя ферму Карен окончательно принимает решение остаться и заняться фермой, вместе с управляющим, конечно, пока Брора где-то носит. Она постепенно начинает распаковывать вещи и обживать дом. 

Больше всего внимание местных привлекли часы с кукушкой. Дети постоянно торчат возле окна, снаружи, и ждут когда птица начнет выскакивать и делать "ку-ку":)

Всё это время Брор и не думает возвращаться домой. 

Однажды Карен совершает прогулку, где-то неподалеку от фермы, и вдруг из кустов появляется львица. К счастью, в это же время с другой стороны появляется Дэнис. Испуганная Карен, у которой с собой нет ружья, просит Дэниса пристрелить животное, но он спокойно, не делая лишних движений, предлагает подождать, поскольку считает, что пообедавшая львица нападать не станет. Львица и правда вскоре уходит. 

Дэнис и Карен возвращаются на ферму, где их ждет Баркли. Мужчины остаются на ужин. К слову, они тоже говорят Карен, что выращивать кофе на такой высоте очень рискованно.

За ужином все трое очень приятно проводят время, наконец у Карен есть хоть какая-то компания и можно насладиться общением.

После ужина Карен рассказывает своим гостям выдуманные истории, она любит сочинять, а мужчины с удовольствием слушают, всем троим очень уютно вместе. Видно, что Дэнису очень нравится Карен.

Перед тем как уехать, Дэнис делает Карен подарок в виде красивой, дорогой ручки. Говорит, это чтобы она записывала свои истории. Карен сначала не хочет принимать подарок, но потом соглашается.

Как только гости уезжают, начинается дождь и домой возвращается блудный муж, которого Карен очень ждала. 

Вечером, после бурной встречи, Карен заводит с Брором разговор о детях. Это даже не разговор, а какое-то короткое упоминание о том, что однажды они могут стать родителями и оба признаются, что не против этого. 

На следующий день на ферму заявляется целая толпа черных из племени кикуйю, чтобы хозяйка помогла им и вылечила от разных болезней. Карен принимается за дело, помогая чем может.  

Пока Карен, как обычно, решает все проблемы на ферме, в городе поднимается шумиха, грядёт Первая Мировая, в Европе уже неспокойно. Местных белых волнуют их фермы и урожаи, они не хотят воевать, но поблизости немецкая Восточная Африка, так что война коснется всех, даже в таком отдаленном уголке мира. 

Дэнис не хочет во всём этом участвовать, о чем и говорит Баркли, он напоминает, что королева Виктория и кайзер - родственники, что они поделили Африку между собой. Баркли наоборот настроен решительно и готов воевать, говорит что чем раньше они начнут, тем быстрее всё закончится. Он также сообщает Дэнису, что увильнуть ему не удастся и что они будут заниматься сбором сведений для разведки. 

На ферме у Карен скандал, Брор тоже идет воевать, по собственному желанию. 

- я не настолько люблю их империю, чтобы ты за них погиб
- скорее ты меня доконаешь, на ферме всё идет своим чередом, у тебя есть Бэлкноп
- на ферме ничего не идет своим чередом, но дело не в этом. Я не ожидала, что ты мне так сильно понравишься
- уж не собираешься ли ты влюбиться в меня?
- в того, кого вечно нет дома?

Карен говорит (голос за кадром):

"Прощание - странное ощущение, в нем есть элемент зависти. Мужчины уходят, чтобы испытать насколько они смелые, но наше главное испытание - это испытание терпения, как мы можем переносить одиночество. Но, я всегда знала ответ, для этого не нужна была война. Я попрощалась с Брором, Дэнис не сказал ни слова, что было вполне нормально". 

Итак, мужчины уезжают воевать, то есть - бессмысленно погибать, а к Карен в гости заезжает юная Фелисити.

- Вы сочувствуете немцам?
- Вас прислали узнать это?
- в городе спорят об этом
- из-за моего плохого английского...и на чьей Вы стороне?
- на Вашей. Меня хотят отправить домой учиться, говорят что я расту дикой, я решила посоветоваться с Вами. Я хотела бы однажды стать такой же как Вы. 
- и какой же это?
- ну, Вы не очень-то нуждаетесь в нас. Баронесса, можно Вас спросить? Я плохо разбираюсь в мужчинах. Мне хочется нравиться им, но также я хочу, чтобы меня оставили в покое. Наверно я должна гореть желанием принадлежать кому-то? У меня есть одна книга, но как узнать когда стоит уступить мужчине, а когда нет? 

С этого момента Фелисити и Карен становятся друзьями. 

В один из дней, когда Карен пашет на ферме наравне со всеми, появляется военный и передает послание от Брора, который просит Карен передать керосин и консервы на 300 человек, отправив к ним повозку с сопровождающим. 

Управляющий отказывается ехать, говорит ему платят не за то, чтобы он воевал. Тогда отчаянная Карен сама отправляется в путь, несмотря на то, что дорога к границе очень опасная.

Вместе с Карен, помимо других чернокожих, отправляется Фарах, слуга Брора, ставший теперь преданным слугой Карен. Он влюбился в Карен с того момента как она сошла с поезда и, похоже, будет любить её до конца своих дней. 

Первыми на своем пути Карен встречает Баркли и Дэниса, у которых просто отваливается челюсть, когда они видят отчаянную Карен, с караваном, посреди дикой природы Африки. 

Баркли в ужасе и пытается отговорить Карен ехать дальше, он просит её вернуться обратно, потому что вокруг очень небезопасно, но Карен стоит на своем. Баркли просит Дэниса вмешаться, но тот принимает сторону Карен, поскольку понимает, что отговаривать ее бесполезно, более того, ему определенно нравится характер Карен, ее бесстрашность. На прощание он дарит ей компас, очень красивый, и говорит в каком направлении двигаться, чтобы добраться до лагеря Брора. 

Ночью, на очередном привале, на буйволов (которые тянут повозки с провизией и всем прочим) нападает пара голодных львов. Все пугаются, но только не Карен. Она хватает хлыст и, в попытке защитить буйвола, начинает отчаянно лупить львицу, даже не задумываясь, что та может запросто убить её. В итоге, обалдевшие от наглости львы убегают, испугавшись бешеной Карен:)

Все, конечно, в шоке, в том числе и Фарах, ведь одна маленькая женщина оказалась смелее толпы мужиков и победила двух львов. 

Наконец, Карен и ее небольшой караван добираются до лагеря Брора. Тут все тоже в шоке, никто не мог даже представить, что провизию им привезет женщина. По тем временам просто неслыханный и даже возмутительный поступок. 

Карен вообще опередила своё время, слишком современная, слишком самостоятельная, слишком отчаянная. Она не из тех женщин, которые хотели бы сидеть дома и вышивать крестиком, ей постоянно нужны какие-то страсти, какое-то занятие, чтобы не сойти с ума, особенно в африканской глуши, при вечно отсутствующем муже. 

Оставшись наедине Брор отчитывает Карен, ему не нравится что она приехала сама, рискуя своей жизнью. Он говорит Карен, что она ему очень нравится, но также признается, что не собирается помогать ей на ферме. И домой возвращаться тоже не собирается. Я вообще в шоке от этих мужиков. На 300 человек провизии и прочего привези, а где деньги возьмешь - меня не волнует. Хочешь выжить - занимайся фермой, а я тут буду воевать, а позже - заниматься охотой и сафари. 

И снова, на правах мужа, Брор воспользовался представившимся случаем и переспал с Карен перед ее возвращением обратно домой. Она, конечно, не была против и, похоже, ради этого туда и поехала))

Карен возвращается домой и спустя 3 месяца сильно заболевает. У нее высокая температура, сильная лихорадка. Доктор сообщает прискорбную весть, Брор заразил Карен сифилисом. Причем у Брора, судя по всему, легкая форма и он вообще физически никак не страдает, и даже не догадывается что является носителем этой заразы, зато Карен больна серьезно. Выход один - ехать домой, в Данию, и лечиться, причем лекарством на основе мышьяка. Шансы на излечение - 50 на 50. Звучит не утешительно, даже пугающе.

После посещения врача расстроенная Карен заезжает в местный клуб забрать письма и сталкивается там с Дэнисом. 

Дэнис вернулся, потому что привез домой Баркли, у которого сильная лихорадка. 

Следом приезжает Брор и Карен рассказывает ему о болезни и о том, что ему тоже нужно пойти к врачу. Он просит прощения за случившееся и обещает позаботиться о ферме, пока Карен будет отсутствовать. Как-будто одного "прости" в данной ситуации достаточно.

Карен уезжает и только Фарах по-настоящему страдает из-за ее отъезда, он постоянно вытирает пыль в её комнате, приносит свежие цветы и ждет возвращения своей "мсабо".

Карен проводит в Дании 3 года и возвращается в Африку, на ферму, здоровой. Все вокруг радуются, особенно Фарах, хотя конечно он не особо показывает это, поскольку по природе очень сдержанный.

Конечно о близости с мужем речи больше не идет, он это понимает. Брор говорит, что всегда мечтал заниматься охотой, сафари, тем более что поговаривают после войны на этом можно будет заработать кучу денег. 

Конечно, Карен вернулась и теперь можно снова взвалить на ее плечи управление фермой и заняться своими делами.

Сама Карен говорит, что собирается открыть школу для детей племени кикуйя. Это связано с тем, что после лечения у нее самой уже никогда не будет детей. Такой вот "подарок" от Брора. 

Наконец, спустя некоторое время, война заканчивается и в городе вовсю идут празднования. 

Карен снова встречается с Дэнисом. Он лишь успевает сказать, что очень рад ее видеть, но толком поговорить не удается, появляется Брор и они с Карен прощаются с Дэнисом и уходят.

Дэнис также сообщил, что у бедняги Баркли так и не прошла лихорадка. 

Тем временем на ферме зреет урожай кофе, всё вокруг зеленое и красивое. А Карен ведет переговоры с местным вождем племени, чтобы он разрешил детям ходить в школу. Тот говорит, что ходить могут только самые маленькие. 

Наступает празднование Нового Года. Баркли вроде стало получше, он говорит, что поскольку запретили охоту на слонов, он теперь собирается стать фермером.

Фелисити, которую отсылали домой учиться на время войны, тоже вернулась в Кению и похоже нашла себе пару. 

Когда Карен идет к столику, чтобы взять себе что-нибудь выпить, один из мужчин начинает возмущаться тем, что Карен затеяла обучать грамоте черных детей. За Карен заступается Баркли, начинается драка, но появляется Дэнис и быстренько уводит Карен танцевать.

Карен, заботящаяся о кикуйя, думает, что она лучше остальных белых в округе и делает много полезного для местного населения, она говорит Дэнису:

- я хочу, чтобы мои кикуйю могли читать
- мои кикуйю, мой хрусталь, моя ферма, не многовато ли для Вас?
- я за всё заплатила
- и что именно здесь Ваше? Мы не владеем этим миром, мы лишь гости здесь
- неужели Ваш взгляд на мир так прост?
- наверно, я хочу от жизни меньше, чем Вы
- я Вам не верю

Вдруг все начинают кричать "С Новым Годом", а затем целовать своих партнеров. Именно в этот момент Брор незаметно покидает зал с какой-то своей очередной любовницей. 

Карен растерянно ищет взглядом Брора, а Дэнис смотрит на неё, немая сцена, а затем он целует её и Карен отвечает взаимностью, а затем уходит.

Возвращаясь на машине с Брором на ферму она говорит ему:

- какая-то женщина забыла свои трусики на заднем сиденье. Я хочу чтобы ты переехал в город.

И Брор переезжает. Меня во всей этой истории поражает, что он, являясь носителем сифилиса, продолжает заниматься сексом с другими женщинами. По крайней мере, не было сказано ни слова о том, что он тоже лечился. Но, может поскольку у него была легкая форма, он всё же принял меры и теперь тоже здоров. 

Карен остается на ферме одна. Ну, почти, если не считать управляющего. Чтобы не сойти с ума и занять себя чем-нибудь, Карен идет к этому самому управляющему и просит дать ей работу. Она работает со всеми на равных, собирая урожай кофе и обрабатывая его, а также занимается бухгалтерией. Больше всех ее за это уважает Фарах, тихий, преданный, заботливый и любящий. 

Проходит какое-то время и вдруг на ферму приезжает Дэнис. Он всегда появляется неожиданно, без предупреждения. Дэнис привозит Карен подарок - граммофон, довольно дорогую вещь по тем временам. Но она говорит, что не может его принять:

- Брор переехал в город
- это его личное дело:)
- может быть останетесь на ужин?
- не могу, спасибо, мне нужно в Маро, я устраиваю сафари, нужно выбрать лагерь (и смотрит на Карен, давая понять, что приглашает её с собой)
- нет
- Вы должны посмотреть эти места, скоро там всё изменится
- нет, я не буду отнимать у Вас время
- может Вы пока соберетесь?
- если я Вам нравлюсь, не просите меня об этом

Но, конечно, Карен в итоге принимает предложение. Что ж, я бы тоже приняла:) Сидит она, бедняга, месяцами на ферме, работает, почти ни с кем не общается, мужа у неё можно считать нет, а тут Дэнис, приятный мужчина, не многословный, свободолюбивый, но умеющий ухаживать и завораживать одним взглядом. Невозможно устоять.

Это будет очень романтическая поездка, с красивыми видами природы и разговорами по душам. Что располагает к душевным разговорам больше, чем сидение ночью у костра, под звездами, среди дикой природы?

Дэнис, кстати, обеспечил Карен полный комфорт, у него есть палатка, стол и стулья, красивая посуда, в общем всё красиво:) Для себя он так обычно не старается, говорит даже палатку с собой не берет.  

- не знаю как это объясняет наука, но в Африке по ночам видно дальше, чем в других местах, и звезды здесь ярче...

Пара пока просто общается, присматривается друг к другу, хотя понятно, что между ними вспыхнули чувства, иначе Дэнис не пригласил бы Карен на сафари, а она бы не приняла его приглашение, если бы не понимала чем это должно завершиться.

На следующий день Дэнис развлекает Карен тем, что приманивает обезьян граммофоном, который тоже прихватил с собой. Это уже поездка не просто с комфортом, а даже с шиком))

Дэнис в шутку говорит, что устраивает сафари для богатых, зарабатывая этим деньги, потому что не умеет шить:)

Разбив лагерь на очередной стоянке Дэнис, этот очаровательный романтик, помогает Карен помыть голову и даже читает ей в процессе стихи, это один из самых романтичных моментов в фильме. Дэнис читает строки из "Поэмы о старом моряке" Сэмюэла Кольриджа

И снова вечер у костра, и разговоры. Карен говорит Дэнису:

- это нечто другое - охота за деньги
- только не для животных, а может и для них
- Вы правда предпочитаете их людям?
- иногда, они не делают ничего в пол силы, у них всё как в первый раз: охота, труд, любовь. Только человек делает всё это кое как, только человеку надоедает. Люди говорят: "Теперь я знаю как ты относишься ко мне, а ты знаешь как я отношусь к тебе? Мы понимаем друг друга, так что...давай ляжем и...займемся делом"
- почему я здесь?
- потому что Вам захотелось посмотреть на всё это, а я захотел Вам это показать, я знал что Вам понравится. 
- Вы часто думаете о смерти?
- я думаю о старости. Это всё равно что жить с капризным стариканом
- ну, Вы и есть капризный старикан. У меня был сифилис, поэтому я ездила домой
- понимаю. А я ничем не болел, только краснухой. 
- говорят я теперь могу нормально жить, но у меня не будет детей. 
- значит школа? (имеет в виду школу для кикуйю)
- значит школа...и ферма, в этом теперь вся моя жизнь
- нет

На следующий день поездка продолжается. 

Кадры дикой природы очень впечатляют, красивые буйволы, жирафы, носороги и бегемоты, но я бы не хотела увидеть это воочию:) Что-то не тянет меня к дикой природе экзотических стран. 

Случайно они натыкаются на обедающую пару львов и им удается незаметно уйти оттуда, но когда кажется, что опасность позади, на Карен вдруг, с бешеной скоростью, мчится львица. Карен успевает выстрелить и убить животное. В этот момент, с другой стороны, прямо на Дэниса выскакивает лев, которого он убивает. Реакция у этих двоих молниеносная, Карен меня особенно впечатляет. 

Вечером очередная стоянка. Дэнис говорит Карен, что рад, что она здесь, с ним. У костра, после ужина, они танцуют под музыку, доносящуюся из граммофона. 

После приятного ужина и танца Карен уходит в свою палатку, но этой ночью Дэнис наконец приходит к ней и остается там. Всё очень романтично.

Мне жаль Карен, ведь если задуматься, то её жизнь вообще не сложилась, ей подарили лишь яркие воспоминания об Африке и короткую любовь. Так грустно, когда у тебя забирают всё, что ты любишь и до конца жизни приходится жить лишь прошлым. Мне кажется это невыносимо и ужасно больно.

Итак, сафари подходит к концу и Карен с Дэнисом возвращаются на ферму. 

- я должна знать что думать об этом
- зачем?

Дэнис уезжает.

Вскоре на ужин к Карен приезжает Баркли. 

- я оказалась в неловком положении
- речь идет о Броре?
- нет, хуже
- Дэнис
- что скажете, Баркли?
- будьте осторожны. Когда авторы старинных карт добирались до края Земли, они писали "дальше живут драконы"
- я оказалась в этих местах?
- он любит дарить подарки, но не на Рождество
- он даже не сказал когда вернется, если вообще вернется
- Вы хотите развестись?
- тогда я останусь совсем одна

Но Дэнис возвращается. Как всегда неожиданно. Мне кажется это хуже всего, когда влюбленная женщина постоянно находится в неведении и всё ждет когда же появится мужчина, которого она любит, а он живет своей жизнью, как ни в чем ни бывало, и появляется когда хочет, иногда с очень большими промежутками во времени. Не очень романтично и приятно, но зато во время встреч жизнь горит синим пламенем страсти:)

За ужином Карен говорит Дэнису:

- Баркли решил стать фермером, ты тоже мог бы
- нет, спасибо
- ты должен навестить его, он неважно выглядит

Дэнис говорит Карен, что останется у нее на день-два. 

На следующий день он едет к Баркли, который выглядит не просто плохо, а медленно умирает. Дэнис пытается подбодрить друга, но Баркли говорит, что у него осложнение после малярии и едва ли он поправится. Он также признается Дэнису, что уже несколько лет живет с чернокожей девушкой Мариаммо, работающей у него прислугой, как с женой. 

- почему ты не говорил мне?
- наверно...потому что я не слишком хорошо тебя знал. У нас остался счет в торговом доме, пусть моя доля перейдет к Мариаммо...
- хочешь я отвезу тебя домой?
- я дома, я полагаю

Расстроенный, Дэнис возвращается на ферму к Карен. Видимо вид умирающего Баркли и то, как он спокойно, но обреченно давал распоряжения насчет своего имущества, просто приняв факт, что скоро умрет, заставили Дэниса немного по-другому посмотреть на свои отношения с Карен. Он говорит ей: 

- я подумал, теперь мне незачем снимать номер в клубе. Не знаю как ты посмотришь на это...но, может, я оставлю часть вещей у тебя
- ты решил перебраться ко мне?
- ты не против?
- когда Боги хотят нас наказать, они внимают нашим молитвам

Дэнис также рассказывает о сомалийке, с которой живет Баркли и о том, что сам Баркли скоро умрет.

Вскоре Баркли действительно умирает. Сомалийка приходит на его похороны, но стоит в стороне, за оградой кладбища. Ведь она чернокожая, ближе ее никто бы не подпустил, и уж точно не принял бы как жену покойного. Лишь Карен, проходя мимо, кивает ей, выражая сочувствие. 

Следом Дэнис перевозит свои вещи к Карен на ферму. 

Пара приятно проводит время вместе, всё больше узнавая друг друга, наслаждаясь своей любовью, отгородившись от всего мира. 

Однажды Дэнис прилетает на ферму на самолете. 

- где ты его взял?
- в Момбаса
- когда ты научился летать?
- вчера:)

Дэнис и Карен отправляются на незабываемую прогулку в облаках. И снова романтика, красота, невероятные виды природы Африки. 

Но, не забываем, что Брор еще жив:) И вот однажды он появляется на ферме. Нет, не потому что соскучился по Карен, ему просто нужны деньги. Правда, он говорит, как бы между прочим, что мог бы пристрелить Дэниса. И еще, что ему очень хотелось бы поцеловать Карен. Но Брор вообще странный. Уходя, он говорит Карен насчет Дэниса: 

- он умнее меня, может у вас получится. Желаю удачи

Вообще Брор неплохо устроился, жена занимается делами фермы, пашет, а он только приезжает за деньгами, когда ему нужно. Благополучие фермы зависит от урожая, вскоре он должен поспеть, иначе Карен может потерять ферму. 

Выйдя на террасу Брор говорит Дэнису насчет Карен:

- ты мог бы спросить, Дэнис
- я спросил, она сказала "да"

Я люблю персонаж Дэниса, он говорит мало, но по делу. Спокойный, не конфликтный, но в нем чувствуется мужская сила. 

Ещё один красивый эпизод - это пикник на природе. Карен говорит Дэнису:

- если меня когда-нибудь съедят, похорони меня здесь
- то, что останется?:)
- вот здесь, на гребне холма. Когда ты улетаешь?
- завтра
- тебя не волнует, что я чужая жена?
- нет, для меня главное, чтобы ты любила меня

Дэнис улетает, а Карен возвращается к делам фермы, которые что-то идут не очень хорошо. Она едет в банк и там происходит следующая сцена:

- сколько у вас обрабатывается акров?
- 500
- остальная земля не обрабатывается?
- там живут кикуйю
- почему вы их не переселите?
- потому что они там живут
- земля перейдет к нам, если вы разоритесь

Да, белые никогда не считали черных за людей, так же как индейцев и всех остальных, кто внешне отличался от них. Просто появлялись на новых для них землях, устанавливали флаг и объявляли, что теперь это их земля и всех местных начинали убивать. С тех пор мало что изменилось. Неизведанных земель не осталось, зато осталась привычка приходить на чужую землю и убивать невинных людей. 

В общем, в банке Карен дают отсрочку еще на год.

И снова возвращение "блудного сына", после некоторого перерыва появляется Дэнис. Так они и живут, от встречи к встрече. 

Как-то, в местном клубе, к Карен подходит Брор и вдруг спрашивает хочет ли она оформить развод. Карен сразу понимает, что он заговорил об этом не из заботы о ней, а потому что сам хочет снова жениться.

- у неё есть деньги? Конечно есть... Это так серьезно, Брор?
- думаю да
- что ж, мне придется обвинить тебя кое в чем (имеется в виду, чтобы развестись). Или ты думал всё будет наоборот?
- валяй, что там у тебя, я ведь правда виноват
- как тебе это удается? мы остаемся друзьями
- у нас всё и начиналось с дружбы
- ну, я буду радоваться за тебя, если смогу
- я запомню твои слова

И вот когда Брор захотел развода, Карен начала хотеть выйти замуж за Дэниса. Ох, женщины, вечно им хочется надеть кольцо на палец. 

- у тебя бывают другие женщины?
- я не был бы с тобой, если бы нуждался еще в ком-то
- тебе бывает одиноко?
- иногда
- ты хоть раз думал о моем одиночестве?
- нет, не думал
- ты вообще думаешь обо мне?
- часто
- но не настолько, чтобы возвращаться
- я возвращаюсь, всегда, в чём дело?
- ни в чем...Брор предложил развод, он нашел женщину и хочет жениться, я подумала, что мы могли бы сделать тоже самое
- развестись? Что изменит свадьба?
- у меня будет кто-то, кто будет принадлежать мне
- нет, это не так
- что тебя не устраивает в браке?
- ты видела хоть одну счастливую пару?
- да, и не одну
- ?
- ммм... Белфилды, например
- да, он отправил жену домой на сезон дождей, но только через три года сообщил ей, что они закончились
- люди женятся, так принято, некоторые животные не расстаются всю жизнь
- гуси
- ты используешь животных как довод, а мне не позволяешь это делать
- я бы не расставался всю жизнь...и даже на день
- я просто хочу, чтобы мне хоть раз сделали предложение. Обещай, что сделаешь его, если я пообещаю ответить "нет"
- тебе можно доверять?))
- ты не всегда отправляешься на сафари, когда уезжаешь
- нет
- тебе просто хочется уехать
- здесь нет ничего личного
- есть
- Карен, я с тобой, потому что сам так решил. Я не хочу жить так, как нужно по мнению других, не проси меня об этом. Я не хочу обнаружить когда-нибудь, что прожил чужую жизнь. Я готов платить за своё, быть одиноким и умереть в одиночестве, если придется, по-моему это честно
- не совсем, ты хочешь чтобы и я платила за это
- у тебя есть выбор и ты не хочешь делать тоже самое для меня. Я не стану ближе, не буду любить тебя больше из-за клочка бумаги

Мудрые слова, поэтому мне и нравится Дэнис. 

И вдруг всё начинает идти наперекосяк. Сезон дождей только усугубляет унылое настроение Карен. А тут еще Деннис, который только вернулся после долгого отсутствия, планирует уже завтра снова куда-то лететь. И тогда Карен не выдерживает. Не знаю почему люди ведут себя так, почему доводят себя до крайности.

- Фелисти попросила меня взять ее с собой. Я едва не отказал ей, подумал тебе это не понравится. Но у меня нет причин ей отказывать
- есть, мне это не нравится. Ты решил взять ее?
- это же такая мелочь
- тогда откажи ей ради меня
- а потом что ты захочешь?
- почему твоя свобода важнее моей?
- я никогда не ограничивал твою свободу
- ты не позволяешь мне нуждаться в тебе, полагаться на тебя, ждать чего-то от тебя, свобода...но ты нужен мне!
- не нужен, ты умрешь или я умру, я не нужен тебе. Ты как всегда путаешь потребность с желанием
- если бы ты создавал мир, любви бы там не было вообще
- была бы та, которую не надо доказывать
- тогда тебе нужно жить на луне
- потому что я не хочу жить по-твоему? Ты считаешь, что мне нравится Фелисити?
- нет

- ты думаешь у меня будет с ней роман?
- нет
- тогда к чему этот шум?
- если она тебе не дорога, тогда почему ты так упорствуешь? Я поняла кое-что, в отличие от тебя, есть вещи, которые стоит иметь, но за них надо платить и хочу стать одной из них, я не допущу этого, Деннис
- ты не представляешь насколько мне неприятны подобные вещи
- я думала ты ничего не хочешь по-настоящему, но оказалось это не так, ты хочешь всё
- я поеду в Самбуру и она поедет со мной
- тогда живи в другом месте
- хорошо

Так глупо, вся эта ситуация, поведение Карен. Зато я вполне могу понять упрямство Денниса, я бы поступила так же. 

Деннис уезжает, дожди заканчиваются, начинается сезон сбора урожая.

И вот когда урожай уже собран, казалось бы, ну что может случится? Однако, жизнь такая и есть, жестокая и непредсказуемая. Случается пожар и собранный урожай сгорает, Карен разорена. Единственное о чем она переживает, это чтобы найти землю для её кикуйя, перед своим отъездом домой. 

Однако, как и следовало ожидать, местные белые власти сообщают, что свободных земель нет, которые можно было бы отдать кикуйя, ведь вся земля принадлежит короне. То есть, никого вообще не волнует, что изначально это земля африканцев. 

Тогда отчаянная Карен решает попросить так, чтобы ее услышали. Она появляется на приеме по случаю приезда нового губернатора. Когда губернатор пытается увильнут от обсуждения интересующего Карен вопроса, она при всех становится перед ним на колени, вызвав у всех присутствующих шок. Спасает положение прибывший Деннис, который просит всё же выслушать Карен. Она продолжает говорить и, в итоге, губернатор обещает позаботиться о кикуйя, но когда Карен спрашивает дает ли он слово, губернатор молчит и тогда его жена протягивает Карен руку и дает своё слово. 

Позже Деннис говорит, что узнал о пожаре только на границе и потому сразу вернулся. Карен говорит, что она едва не разорила своих родственников (ведь она взяла деньги у матери, чтобы купить ферму), а теперь придется снова просить у них помощь. 

Деннис предлагает свою помощь. 

- ты решил не расставаться со мной?

Деннис молчит.

- нет, я обойдусь сама
- что ты собираешься делать?
- после того как продадут вещи, я уеду, в пятницу - в Момбаса, а потом на пароходе в Данию.

Деннис снова молчит.

В общем, Карен распродает вещи, упаковывает всё, что собирается увезти домой. Кикуйю действительно выделили землю и Карен дает распоряжения по этому поводу Фараху. Вот уж кто действительно страдает, так же сильно как Карен, которая любит Денниса, но вынуждена расстаться с ним. 

- мсабо, как нам теперь быть? Вам и мне
- у тебя будут деньги, достаточно я думаю
- я говорю не о деньгах
- помнишь как бывало раньше, на сафари? Вечером я отправляла тебя вперед, искать место для лагеря, и ты ждал меня
- Вы видели огонь и находили меня
- да, так будет и теперь, только в этот раз вперед отправлюсь я и буду ждать тебя
- это далеко, куда Вы отправляетесь?
- да
- Вы должны развести очень большой костер, чтобы я Вас нашел

Деннис приходит попрощаться. Поздно вечером, когда все личные вещи уже упакованы. Грустный такой момент. Деннис говорит:

- ты извини меня...
- ты это о чем?
- об одиночестве
- правда?
- я хочу поехать с тобой в Момбаса. Хочешь мы полетим туда?
- разве ты никуда не летишь?
- завтра мне надо сделать кое-что в Цаво, но в пятницу я вернусь, тебя это устроит?
- конечно. Я уяснила для себя одну вещь, когда мне становится плохо и кажется, что дальше невозможно жить, я стараюсь сделать всё ещё хуже. Вспоминаю наш лагерь на реке...и Баркли, и как впервые поднялась в воздух вместе с тобой, как хорошо тогда было. Когда я понимаю, что больше не выдержу, я вспоминаю какой-нибудь из этих моментов и чувствую, что могу вынести всё. Ты хочешь мне помочь?
- да
- тогда потанцуй со мной

На рассвете Деннис улетает, обещая вернуться в пятницу.

Утром во дворе фермы проходит распродажа оставшихся вещей Карен, которые она не забирает с собой. 

Вдруг появляется Брор. Он и приносит ужасную весть о том, что Деннис погиб, разбился на самолете. 

Денниса хоронят на том самом холме, о котором говорила когда-то Карен. 

Карен читает у могилы стих Альфреда Хаусмана «Атлету, умершему молодым». 

Я нашла перевод этого стиха полностью:

Когда ты выиграл забег,
Ты был нам богочеловек,
И, прославляя подвиг твой,
Мы все несли тебя домой.
Сейчас по этому пути
Тебя опять пришлось нести
Нам всем, скорбящим о больном,
Сквозь город в тот же самый дом.
Вовеки не вернешься ты
В поля, где слава — как цветы,
Которые сейчас цветут,
А завтра сникнут и умрут.
Твои глаза закрыты тьмой —
Они рекорд не видят твой.
Что крик болельщиков твоих,
Когда ты навсегда затих?
Уже не победишь ты тех,
Кто пережил былой успех
И славу вновь не обретут,
Хоть сами всё еще живут.
Так подними над головой
Величественный кубок свой,
Пока еще ты видишь свет
И не умолкло эхо лет.
Когда уйдешь ты в царство тьмы,
Все над тобой столпимся мы,
И не увянет твой венок,
Как вянет девичий цветок.

Перевод Г. Бена

Что ж, даже не знаю что лучше для Карен, знать что Дэнис жив, но больше никогда не иметь возможности встретиться с ним и страдать до конца жизни сидя в Дании, или утешиться тем фактом, что он умер и уже больше никогда не будет ни с какой другой женщиной. Он ведь всё равно не сделал попытки удержать Карен, хоть и переживал из-за ее отъезда. 

Если вспомнить как Карен давила на Дэниса и хотела за него замуж, он правильно сделал, что предпочел свободу. Из такого брака ничего хорошего не вышло бы. Терпеть не могу людей, которые в отношениях начинают командовать и ставить ультиматумы типа "или я, или он/она". Я симпатизирую Дэнису и мне очень жаль, что он погиб. И я не особо симпатизирую Карен, хотя для нее смерть Дэниса огромная трагедия и думаю она никогда так и не сможет до конца пережить ее. 

Перед самым отъездом Карен, которая уже покинула ферму и заехала по дороге на вокзал в клуб, её приглашают в мужской клуб, чтобы поднять бокалы, оказав ей таким образом честь. Она не отказывается, хотя кажется что теперь уже ничто ее не радует, даже такой широкий жест со стороны местной мужской элиты. 

Ещё один грустный эпизод - это момент прощания Карен и Фараха. Она дарит ему компас, который когда-то подарил ей Дэнис:

- он очень дорог мне, он поможет найти путь...

И уже уходя Карен вдруг говорит:

- я хочу чтобы ты назвал меня по имени.

И Фарах произносит вслух имя Карен. Думаю у него сердце разрывалось, когда он бедняга прощался с ней, зная что уже никогда ее не увидит.

И напоследок:

"Вот что написала знакомая: "Масаи сообщили окружному комиссару, что в Нгонге они часто на закате и на рассвете видят львов на могиле Финча-Хаттона. Лев и львица приходят туда и подолгу лежат на могильном холме. После Вашего отъезда участок вокруг могилы разровняли и он стал похож на террасу, я полагаю львам нравится это место, оттуда хорошо видно равнину, домашний скот и диких зверей". Дэнису это понравилось бы. Я обязательно должна рассказать ему это". 






































































































 
























Комментариев нет:

Отправить комментарий

"Из Африки"/ "Out of Africa" (1985)

Не помню когда в последний раз смотрела этот фильма, а тут наткнулась на красивые кадры природы, плюс вспомнила что в главной роли Роберт Ре...