Нашла неплохой фильм, который когда-то отказалась смотреть из-за того что он с субтитрами. Что ж, чем тяжелее становится находить хорошие фильмы, тем охотнее я соглашаюсь на субтитры:) Вообще, субтритры однозначно лучше озвучки, слышишь реальные приятные голоса, а не вот это гнусавое, невнятное, бубнящее себе под нос нечто (особенно фильмы из 90-х) или пара голосов, которые пытаются менять тон и изображать еще 25 других голосов)) Я как вспомню первые сезоны Полдарка и голос, который озвучивал Вэрити, её бабушку и еще кого-то, так у меня глаз дергаться начинает)) В следующих сезонах этот голос убрали, видимо не одна я была в ужасе гг
Итак, в 1907 году профессору музыковедения доктору Лили Пенлирик отказывают в продвижении по службе в университете, где она преподает. Отказывают по простой, банальной причине, потому что Лили - женщина и толпа мужиков просто не хочет допустить чтобы женщина стала с ними на равных, более того, они не хотят признавать её ум и талант, унижая тем, что оставляют её из года в год на одной и той же должности, и голосуют против её продвижения. События происходят в Америке.Лили, разозлившись (в том числе на своего женатого любовника, который не поддержал её кандидатуру на собрании в университете) отправляется навестить свою сестру Элинор, которая преподает в маленькой сельской школе в Аппалачи вместе со своей подругой Харриет.
Для справки, тут Аппалачи - это культурный регион на востоке США. В то время как горная система Аппалачи простирается от острова Белл в Канаде до горы Чиха в Алабаме, культурный регион Аппалачи обычно относится только к центральной и южной частям ареала, от гор Голубого хребта в Вирджинии на юго-западе до Грейт-Смоки-Маунтинс (национальный парк).
Дорога к дому сестры длится долго и ведет всё время в гору. Но Лили, наконец, удается туда добраться, помогает ей в этом присланный встретить её парень по имени Фэйт. Уставшая с дороги, не планирующая заниматься тут какой-либо работой, Лили вдруг обнаруживает, что местные жители - это целая сокровищница традиционных английских и шотландско-ирландских баллад, которые передавались из поколения в поколение, заучивались наизусть местными жителями гор еще с колониального периода 1600-х и 1700-х годов. Лили решает записать эти баллады на пленку и нотами, чтобы позже выпустить книгу и поделиться своими находками с внешним миром. Сделать это Лили может только с разрешения и при поддержке университета, который соглашается прислать ей всё необходимое для официальных записей.
Фильм милый, но скажу сразу, парень по имени Фэйт, с лицом умственно отсталого - это мрак. Когда человек пишет сценарий к фильму, что толкает его к созданию подобных персонажей? Что вообще хотели этим показать? Какой-то местный психопат, который вечно всё ломает, портит, ругается, дерется, а его не прогоняют и продолжают пользоваться его услугами и даже платят жалование. Кто это вообще придумал? Капец.
Хотя "Ловец песен" - вымышленный фильм, он частично основан на работе Олив Дэйм Кэмпбелл, основательницы народной школы Джона К. Кэмпбелла в Брасстауне, Северная Каролина, и коллекционера английских народных песен Сесила Шарпа, изображенного в конце фильм в роли профессора Сайруса Уиттла.
Вместе, Олив и её муж, отправились в Аппалачи, где в 1909 году Джон получил грант на изучение социальных и культурных условий в этом районе в надежде улучшить их школьную систему. Находясь там, Олив отметила, что баллады в исполнении местных жителей тесно переплетаются как с английскими, так и с шотландско-ирландскими народными песнями. Собранные ею баллады в 1917 году будут опубликованы как английские народные песни из Южных Аппалачей, собранные Сесилом Шарпом и Олив Д. Кэмпбелл.
Сесил Джеймс Шарп - английский музыкальный фольклорист, музыкант, педагог, публицист, дирижёр. Считается основателем возрождения фольклора в Англии в начале XX-го века. Собрал и описал многие английские народные танцы, песни и баллады.
нашла немного фотографий, тут Олив с мужем, такое уютное фото
Комментариев нет:
Отправить комментарий