суббота, 23 апреля 2022 г.

"Любовный роман"/ "Love Affair" (1939)

К записям о фильмах с Шарлем Буайе я готовлюсь обстоятельно надеваю вечернее платье)) Сюжет фильма основан на рассказе американской писательницы Милдред Крэм. Рассказ увидел свет в 1939 году и в этом же году был впервые экранизирован. Ещё один рассказ Крэм "Странные дела" был включен в сборник рассказов премии О. Генри за 1921 год. По ряду рассказов и романов писательницы были сняты фильмы. Она также была номинирована вместе с Лео МакКери (американский кинорежиссёр, лауреат премий Оскар и Золотой глобус) на премию Оскар за лучший сценарий к фильму "Любовный роман". Увы, из всех экранизаций, когда-либо снятых, помимо этой, мне удалось найти только парочку. Остального просто нет на рутрекере.

"Любовный роман" был экранизирован в 1939 году, в 1957 году и что-то уж совсем современное и бредовое в 1994. Экранизация 1939 года имела 6 номинаций на премию Оскар и, это ужасно, не получила ни одной награды. Были номинации за лучшую женскую роль (Айрин Данн), лучшую женскую роль второго плана (Мария Успенская), лучшую оригинальную песню, лучший сценарий и лучший фильм. Я, конечно, извиняюсь, но где Оскар для Буайе? Или хотя-бы номинация, знаете ли. Негодую))

Посмотрев эту экранизацию, я выдержала паузу в пару недель и решила (из-за прекрасного сюжета) рискнуть посмотреть версию 1957 года, хотя догадывалась что после Шарля Буайе это уже будет не то. Нет, не подумайте что я предвзято отнеслась к фильму, если бы он был снят хорошо, увлекательно, хоть и с другими актёрами, я была бы только рада. Чем больше чудесных фильмов мне попадается, тем больше этот факт поднимает мне настроение. Но можно было догадаться что этот фильм ужасен, потому что в главной роли Кэри Грант и я его терпеть не могу. Я честно пыталась смотреть с ним разные фильмы и мне не понравился ни один. Даже не знаю почему Голливуд так восхищался Грантом. Ну что в нём такого? Лицо ужасное, этот подбородок уродливый, вечно снимался в каких-то глупых комедиях. При этом пишут, что экранизация 1957 года даже затмила экранизацию 1939-го. Серьезно?? Я в шоке. Я заставила себя посмотреть ровно половину фильма, всё надеялась что дальше будет лучше, но в итоге и я, и мама поняли, что фильм нужно выключать.

на фото Кэри Грант и Дебора Керр в "Незабываемый роман" (1957)

Компания Criterion Collection объявила, что новый отреставрированный фильм выйдет на экраны в феврале 2022 года!! Интересно, они его сделают в цвете? И, конечно, хотелось бы надеяться, что он появится на рутрекере.

Даже спустя годы после выхода экранизации 1939 года, фильм продолжал получать высокие похвалы. Том Фланнери в своей книге "1939: год в кино" писал, что пара Данн и Буайе "создали самую сильную химию, харизму и чувственность" среди экранных пар в Голливуде, несмотря на то, что в 1939 году также появились такие великолепные пары как "Кларк Гейбл и Вивьен Ли" (в "Унесенных ветром"), Лоуренс Оливье и Мерл Оберон (в "Грозовом перевале"), Лесли Говард и Ингрид Бергман (в "Интермеццо"). Уильям К. Эверсон (писатель, критик, историк кино) присоединился к критикам прошлого, которые хвалили МакКери за идеальное сочетание в фильме комедии и драмы, и отметил, что прощание Терри (главной героини) с бабушкой Жану было реалистично "нежным и мучительным", такие моменты слишком редко бывают в фильмах".

Однако, после выхода ремейка "Незабываемый роман" (1957), которое с Кэри Грантом, начались сравнения. Новая экранизация стала более известной в популярной культуре, позже заняв 5-е место в списке "100 самых страстных американских фильмов за 100 лет по версии AFI" и часто пародировалась и упоминалась в разных средствах массовой информации, в результате чего "Любовный роман" (1939) затерялся во времени.

на фото Шарль Буайе любовь всей моей жизни и Айрин Данн

Кстати, сценарист Нора Эфрон, впервые увидевшая фильм с Кэри Грантом в детстве, включила его в сюжет фильм "Неспящие в Сиэтле" (1993), что якобы привело к увеличению прибыли от проката:) Там героиня Мег Райан смотрит "Незабываемый роман" с подругой и говорит, рыдая, что мужчины никогда не поймут этот фильм) Там вообще многое подвязано под сюжет старого фильм и, кажется, мне нужно срочно скачать "Неспящие в Сиэтле", потому что я плохо помню этот фильм и вообще буду теперь смотреть его совсем по-другому!)

Так вот, игру Айрин Данн (1936) и Деборы Керр (1957) особо не сравнивали, зато главного героя, в исполнении Шарля Буайе и Кэри Гранта, критики обсуждали много и подробно. Писатель Ларри Суинделл назвал изображение Мишеля, которого играет Буайе, целомудренным, что не стыкуется с намеками, в разговорах, на распутство Мишеля, в то время как другой критик утверждал, что персонаж Гранта был слишком застенчивым и вообще актёр не очень хорошо сыграл в конце фильма, в сцене воссоединения. Блин, да он весь фильм ужасно играл! Буайе по-настоящему играет, у него эмоции на лице, он шутит, флиртует, грустит, нервничает и, главное, каждому понятно что он влюблён. То есть, актёр прекрасно передаёт эмоции, у него живое лицо, глаза, интонации в голосе меняются. Кэри Грант - одно выражение резинового лица на весь фильм, в жизни не сказала бы, что главная героиня ему понравилась и уж тем более, что он в неё влюблён. Шутки какие-то все плоские, скучные. Ну, вы поняли что я думаю по поводу экранизации 1957 года))

Кинопару Шарль Буайе/Айрин Данн можно назвать одной из самых романтичных в Голливуде. После фильма "Любовный роман" было решено снять их вместе ещё раз, поэтому этот прекрасный дуэт можно снова увидеть в фильмах "Когда наступит завтра" (1939) и "Снова вместе" (1944). Об этих фильмах я ещё обязательно напишу, а пока, к моему возмущению, скажу только, что критики не особо оценили фильм "Когда наступит завтра", много они понимают в любви и кинематографе)) Буайе и Данн остались друзьями на всю жизнь и дружили семьями.
Данн назвала Буайе одним из своих самых любимых экранных партнеров, наряду с Кэри Грантом да о боже, что ж такое??, а также идеальным джентльменом, в чём я вот ни на секунду не сомневаюсь, хотя и не была лично знакома почемуууу??))

кадр из фильма "Когда наступит завтра"

и кадр из фильма "Снова вместе"

Похвала фильму "Любовный роман" среди критиков отразилась в саркастической шутке Кларка Уэльса: "Рекомендовать работы Лео МакКери - это все равно, что рекомендовать миллион долларов, или красоту, или долгую и счастливую жизнь. Любое из перечисленного - прекрасная вещь, и единственная проблема заключается в том, что их всегда недостаточно":) Сама Данн, много лет спустя, сказала Silver Screen о своей героине: "Если бы я была на месте той девушки, я бы катила свою инвалидную коляску взад и вперед по тротуарам Нью-Йорка в поисках Мишеля". Думаю мы все об этом думали))) Я сказала примерно то же самое во время просмотра фильма))

Премьера фильма состоялась 16 марта 1939 года в Мюзик-холле, с коктейльной тематической вечеринкой, основной темой которой стало розовое шампанское для Данн (после просмотра фильма понятно почему:), которую вел WG Van Schmus (генеральный директор Радио-сити-мьюзик-холл); МакКери был в отпуске в Санта-Монике и не смог приехать (я бы не смогла такое пропустить:).

на фото Шарль, Айрин и Лео МакКери во время съемок "Любовного романа" (перерыв на кофе:)

Ещё интересные факты. Первоначальный сценарий был отклонен администрацией Кодекса Американской ассоциации кинокомпаний (кодекс Хейса), считающей что сюжет выступает в поддержку супружеской неверности.

Сюжет, действие которого происходило в 1850-х годах, рассказывал о трагическом романе французского посла. Окончательный вариант сценария был завершен и было объявлено, что съемки начнутся 15 сентября, но позже они были перенесены на месяц. Из-за опасений по поводу возможной войны в Европе посольство Франции хотело укрепить союзнические отношения с Соединенными Штатами и было обеспокоено фильмом о французском дипломате и американской женщине, у которых роман.

МакКери и Дейвс переделали сюжет, который больше стал похож на современную сказку, а персонаж Терри имел под собой реальный прототип, женщину, с которой Дейвс познакомился во время круиза и которая, по слухам, возвращалась в Соединенные Штаты после того как ей пришлось скрываться в Европе, после скандала из-за её романа с каким-то государственным чиновником небольшого американского городка. Чиновник был женат, а дама была его любовницей. Хорошо когда можешь себе позволить скрываться в Европе)))

снова Буайе и МакКери

Несмотря на популярность его романтических и нелепых комедий, Лео МакКери устал их режиссировать. Его жена предложила им отправиться в круиз по Европе, чтобы побороть писательский кризис Лео, а когда они вернулись в Соединенные Штаты, стоя на палубе и наблюдая за Статуей Свободы, МакКери поделился с женой своей новой идеей: о двух пассажирах, которые влюбляются друг в друга во время круиза, но понимают, что оба они "имеют обязательства перед кем-то ещё". Итак, МакКери создал основную идею, а Милдред Крам стала соавтором остальной части истории под рабочим названием "Воспоминания о любви", а затем и "Матч любви". В итоге это всё-таки назвали "Любовный роман". Съемки фильма прошли осенью 1938 года. Черновой монтаж был показан в январе 1939 года.

Такие актрисы как Хелен Хейc и Грета Гарбо проявили интерес к главной роли, но супружеская пара МакКери предпочла Айрин Данн, которая ранее уже снялась в фильме МакКери "Ужасная правда" и была близким другом семьи связи решают всё)). Работа Терри в качестве певицы в ночном клубе была придумана, чтобы продемонстрировать певческие таланты Данн. Репутация Шарля Буайе как романтического актера (из-за главных ролей в фильмах "История вершится ночью" и "Алжир") поспособствовала тому, что именно его МакКери сразу выбрал на главную роль. Одновременно с этим Буайе отклонил предложение Гарри Кона сыграть главную роль в комедии "Хорошие девочки едут в Париж" ради "Любовного романа". Он и МакКери были знакомыми и Буайе считал, что МакКери был недооцененным режиссером, поэтому он отказался от многих актерских планов на оставшуюся часть 1938 года, чтобы поработать с МакКери и Данн. "Любая картина, которую снимает Лео МакКери, сама по себе является гарантией того, что он не сможет снять плохую картину", - объяснил он позже.

по центру - Данн, справа - Буайе, на съмках "Любовного романа"

Айрин Данн позже рассказала, что диалоги часто менялись и актеры получали клочки бумаги буквально между дублями; обычная режиссерская тактика импровизации МакКэри также никуда не девалась на протяжении всего съемочного процесса. Обозреватели новостей, посетившие съемочную площадку, наблюдали как актеры ждали свои новые диалоги, которые иногда переписывались за несколько минут до начала съемок, а иногда очень долго. "Я здесь ничего не делаю с 8 часов утра", - говорит мне Буайе (сейчас 4 часа дня)", - сообщила Шейла Грэм. Из-за задержек и переделок фильм превысил свой бюджет в 800 000 долларов примерно на 600 000 долларов.

МакКери повторно использовал и переработал фразу "по твоему, все что я люблю делать - незаконно, аморально или калорийно" из своего фильма 1934 года "Шестерка" и отдал ее Терри; У. К. Филдс (чья реплика в оригинальном фильме была импровизацией) одобрил эту идею, но критики возненавидели эту отсылку, как позже выяснил МакКери. Почему - не знаю, фильм не видела, может ответ кроется в нём. Производители шампанского использовали фильм для рекламы розового шампанского, что привело к росту продаж))

Маккэри предоставил Данн возможность выбрать ключевую песню для фильма: она выбрала "Wishing", которая стала одной из самых популярных песен 1939 года; сирот дублировал хор мальчиков Роберта Митчелла (этот хор пел для более чем 100 голливудских фильмов). Другие песни - "Sing My Heart" и "Plaisir d'Amour", исполненные Терри в ночном клубе Филадельфии и в доме бабушки Мишеля.

песня "Wishing will make it so"

"Sing my heart" (она тут так смешно руками делает))

И "Plaisir d'Amour"

В фильме, в роли бабушки Жану (бабушки Мишеля) снялась Мария Алексеевна Успенская (29 июля 1876 — 3 декабря 1949) — русско-американская актриса и театральный педагог. Представляете, 1876 года года рождения! Я смотрела на эту актрису и думала, как много она успела увидеть за свою жизнь, как на её глазах менялась мода, музыка, она родилась в царской России, застала революцию. Могла ли она, будучи ещё юной девушкой, знать о том, что однажды в мир ворвётся кино и она будет в нём сниматься? Мария Успенская родилась в Туле в семье адвоката. Училась вокальному мастерству в Варшаве, некоторое время гастролировала в провинции. В 1917 году Успенская была принята в Московский Художественный театр, где работала под руководством Константина Станиславского. В то же время она дебютировала в кино, появившись в дальнейшем в четырёх немых фильмах, а далее уже и в звуковых.

на фото Успенская в молодости

Во время американских гастролей театра в 1922 году, Мария Успенская решила обосноваться в Нью-Йорке, где в 1929 году, совместно с польским актёром Ричардом Болеславским, основала школу драматического искусства, активно пропагандируя в ней метод Станиславского. Актриса была занята во многих бродвейских постановках, преимущественно в возрастных ролях. Знала английский и французский, хотя и говорила с сильным акцентом, что однако не помешало ей найти работу в Голливуде, она играла европейских персонажей разного национального происхождения. Умерла от инсульта в декабре 1949 года после серьёзных ожогов, полученных во время пожара в своем доме, где она уснула с сигаретой в руке.

при этом Успенская была откровенно некрасивая. Не родись красивой, в общем

И, наконец, о самом сюжете фильма) Хотя, может, было бы правильнее сначала рассказать немного сюжет, а потом уже всё что мне удалось собрать о съемках фильма. Но, кому было интересно - дочитал до этого места в любом случае, да?:)

Однажды в декабре французский художник (и знаменитый бабник) Мишель Марне встречает американскую певицу Терри МакКей на борту лайнера, пересекающего Атлантический океан. Мишель объявил о своей помолвке с богатой наследницей Лоис Кларк, о чём пишут во всех газетах и рассказывают в радионовостях всего мира.

Терри состоит в отношениях с Кеннетом Брэдли, тоже богатым человеком, бизнесменом. Знакомство Мишеля и Терри совершенное случайное, но забавное. У Мишеля ветром из рук выдирает только что полученную телеграмму, а Терри её ловит. С этого и начинается их общение. Далее пара оказывается в каюте у Терри, где они ведут веселую беседу, приправленную едкими шуточками и очаровательным флиртом

Терри на вопрос Мишеля о её женихе:

- он, видимо, замечательный человек?
- представьте насколько он привлекателен, если я могу устоять даже против Вашего обаяния:) ага, ага))

И чуть позже в ресторане:

- мама читала Вам в детстве мемуары Казановы?))

Пара начинает ежедневно приятно проводить время, обедать вместе, общаться, но радость их длится не долго, ведь весь корабль наблюдает за всемирно известным Мишелем Марне, а Терри, как и сам Мишель, не хочет попасть на главные страницы газет со скандальным заголовком. Я в восторге от её пальто, у неё там что там, квадратный кусок ДСП вставлен?))) Телевизор? Картина из Лувра? незаконно вывозит))

В конце концов пара решает, что они должны обедать отдельно и не общаться друг с другом, чтобы не вызывать подозрений. Далее корабль делает остановку на Мадейре, у пассажиров есть пара часов для того, чтобы сойти на берег и прогуляться. Терри уже на суше снова сталкивается с Мишелем и выясняется, что на острове живёт его бабушка, которую он давно не видел и как раз направляется к ней в гости.

Конечно он приглашает Терри составить ему компанию. Бабушка безгранично рада Мишелю и ей понравилась Терри, которую она сначала приняла за невесту Мишеля. Позже она признается Терри, что хочет, чтобы Мишель остепенился. Вообще очень приятный эпизод и прощание действительно душевное, понимаешь что люди прощаются навсегда

Обожаю слушать Буайе в оригинале, причём и на французском, и на английском. Просто у него великолепный голос)

Пара возвращается на корабль. Мишель и Терри понимают, что полюбили друг друга, но не решаются сказать об этом. Да это, в общем, и не нужно, всё и так понятно. Ночью она встречаются на палубе, мучимые бессонницей. Тут самые романтичные диалоги, хотя и местами с юмором)

- я не могу заснуть
- я тоже, только и делаю что кручусь, верчусь
- думаете?
- а что ещё делать, когда не спится? Скорее...мечтаю
- мой отец говорил, мечты - это сны, которые мы видим наяву
- однажды я написал песню о мечтах. Хорошую песню.
- неужели?
- нуу...по-моему
- мм...неплохую
- знаете, когда-нибудь я выучу ваш язык и тоже буду над вами подшучивать:)
- какие там слова?
- если очень сильно захотеть умом и пожелать что-то всем сердцем, и очень долго об этом мечтать
- ты получишь это на рождество?
- да


- думаю мы оба, так или иначе, привыкли купаться в розовом шампанском. Возможно сложно будет перейти на...Вам нравится пиво?
- да, мне нравится, но...
- да, я знаю, оно вредит фигуре:) Мой отец любил говорить: "Это забавно, но те вещи, которые больше всего нам нравятся, чаще всего либо незаконны, либо аморальны, либо слишком калорийны"))


- интересно, что бы Ваш отец сказал обо мне? Никогда не работал... Ни разу!
- ну...это ещё не значит
- что я не смогу. Конечно нет. Но сразу этого не поймёшь. Понадобится не меньше полугода, чтобы выяснить
- что?
- трудно сказать. Нечестно просить Вас так рисковать, но если я буду работать много и долго, и если мои мечты осуществятся, где будете Вы?
- что Вы хотите этим сказать, Мишель?
- я пытаюсь сказать, что мне нужно пол года, чтобы понять имею ли я право сказать Вам то, что я чувствую
- ох, какой же Вы милый:) Я обдумаю Ваши слова и дам ответ утром

А утром Терри говорит Мишелю, что она согласна подождать пол года. Пара договаривается, что через пол года они встретятся, если ничто им не помешает.

- 1-го июля, в пять часов, 102-й этаж Эмпайр Стэйт Билдинг, в Нью-Йорке оно ближе всего к небу:)

И напоследок цитата от жизнерадостной женщины, у которой поселилась Терри))

- я так счастлива, что Вы здесь!
- Вы всегда счастливы, в чём секрет?
- оххх, я не знаю... Дом наполовину пуст, у меня ревматизм, а муж бросил меня с пятью детьми и все они стыдятся меня. Не знаю (смеётся)
- сочувствую Вам
- О, не надо мне сочувствовать, радуйтесь! У Вас нет друга, Вы не выходите замуж, а если Вы не выйдете замуж, Ваши дети не будут Вас стыдиться. Знаете, я много шучу о замужестве, но оно может быть чудесным. Вы должны выйти замуж, если встретите хорошего человека, конечно. Правда не знаю где Вы его найдёте, только не выходите за негодяя, как я, выходите лучше за богача. Возможно поначалу Вы не будете его любить, но этому можно научиться выполняя шесть простых упражнений. Только не выходите за негодяя, я вышла за того, кто среди негодяев занял бы первое место.

кадр со съемок:)

























































Комментариев нет:

Отправить комментарий

"Сумерки"/ "Nightfall" (1956)

Я не большая поклонница фильмов в стиле "нуар", потому что пересмотрев их большое множество мне не понравился почти ни один сюжет....