У меня есть чудесная книга "Деревенский дневник эдвардианской леди" на английском языке, которую я часто использую для своих фотографий в моем инстаграме. И каждый раз кто-то обязательно спрашивает меня что это за книга, потому что в ней красивые иллюстрации. Это дневник Идит Холден, жившей в эдвардианскую эпоху, с заметками о природе, погоде, народных приметах, праздниках, в котором также много стихов классических поэтов, которые имеют отношению к определенному времени года, либо к тому, что рисовала в дневнике художница.
На русском языке книги Холден никогда не издавалась. Я решила постепенно перевести на русский "Деревенский дневник эдвардианской леди", когда будет свободное время, и добавлять в месяц по одной главе. Но, есть проблема, не все стихи английских классиков есть в русском переводе. Я не поэтесса, так что вряд ли смогу перевести в стихотворной форме)) Поэтому те стихи, которых на русском нет, буду просто переводить в прозе.
Посмотреть перевод можно будет по ссылкам. Пока есть только Ноябрь.
Для начала хочу рассказать о самой художнице, тем более информации о ней в интернете не очень много.
Идит Блэквелл Холден (26 сентября 1871 – 15 марта 1920) была английской художницей и преподавателем изобразительного искусства.
Существует две изданные книги:
1. "Деревенский дневник эдвардианской леди" (1977)
2. "Заметки о природе эдвардианской леди" (1989)